เห็นคนในบางองค์กร อยู่ร่วมกันแบบ คอยจ้องจับผิด แล้ว อดไม่ได้ที่จะนึกถึงบทกวี คือกลอน 2 บทนี้ของท่านอาจารย์พุทธทาส

    ความจริงได้ใช้ชื่อบันทึกแบบนี้มาแล้ว 6 ครั้ง ได้แก่

  • เสียงธรรมจากสวนโมกข์ (1)
  • เสียงธรรมจากสวนโมกข์ (2)
  • เสียงธรรมจากสวนโมกข์ (3)
  • เสียงธรรมจากสวนโมกข์ (4)
  • เสียงธรรมจากสวนโมกข์ (5)
  • เสียงธรรมจากสวนโมกข์ (6)
  •       เห็นคนในบางองค์กร อยู่ร่วมกันแบบ คอยจ้องจับผิด แล้ว อดไม่ได้ที่จะนึกถึงบทกวี คือกลอน 2 บทนี้ของท่านอาจารย์พุทธทาส ชื่อว่า มองแต่แง่ดีเถิด  แม้จะมีบางท่านนำเสนอไปบ้างแล้ว ก็ขอฉายซ้ำ  ขอให้คิดว่าเหมือนการฟังเทศน์เรื่องเดียวกัน หลายรอบก็แล้วกันครับ
          หากอ่านแล้วคิดไตร่ตรอง จนนำไปปรับใช้กับชีวิตจริงกันได้  ก็ขออนุโมทนา 
          พิเศษ ! ขอแถมบทแปลโดย กัลยาณมิตร ศิษย์สวนโมกข์ ให้ด้วยครับ


                       บทแปลอังกฤษ

              Look on the Good Side

    They have their nasty aspects ­- who cares!
    Choose only the good stuff that they have,
    of benefit to the world and attractive.
    As for the bad stuff, don't bother yourself.

    To find someone who is good in all respects
    don't wander foolishly, friends, on the search,
    like a quest for the turtle's whiskers, dying for nothing.
    So get used to looking on the good side -­ more value.
           
                 From May 1997 calendar
                 Translated by Santikaro