ว่าด้วยคำที่อ่านแปลกจากเพื่อนพ้อง.....lose...ลูซ

  ติดต่อ

  คำนี้จำไว้เลยนะคะว่าออกเสียงว่า "ลูซ" ไม่ใช่ "ลอส" หรืออย่างอื่น  

วันนี้นั่งคุยกับลูกแล้วเผอิญูพูดคำว่า ลอส โดนน้องฟุงทักทันทีว่าแม่พูดผิด ต้องเป็น ลูส ก็เลยนั่งถกเถียงกันเล็กน้อย มีอันต้องไปเปิดพจนานุกรม พี่วั้นใช้วิธีค้นจากอินเทอร์เน็ต ได้พบ บทบันทึกน่าสนใจบทนี้ ค่ะ ไม่ต้องแปลกใจเลย ฝรั่งเองก็บ่นเหมือนกันว่า คำสองคำคือ loose กับ lose นี้น่าสับสน ทั้งสองค่าออกเสียงคล้ายกันมากๆนะคะ คืออ่านว่า ลู กับ ลู แต่ของ loose จะออกเสียงลงท้ายเป็นเสียงของตัว S ไม่ใช่ Z  

สิ่งที่เราควรจำก็คือ คำว่า lose ที่แปลว่า สูญเสีย นี่ออกเสียงว่า ลูซ ซึ่งแปลกไปจากคำที่สะกดด้วย –ose อื่นที่เขาจะเป็น เสียงโอกัน เช่น rose, nose, hose และคู่ของเค้าที่เป็น ช่อง 2 ช่อง 3 คือ lost ที่อ่านว่า ลอส(ซึทึ...สองเสียงในวงเล็บนี้ ออกเบาๆแต่ต้องออกด้วยค่ะ) ที่ตัวเองตั้งใจจะพูดตอนแรกแล้วโดนลูกทัก 

สำหรับคำแปลของ 2 คำนี้ก็ไม่เหมือนกันนะคะ เลือกใช้ให้ถูกอย่าสับสน   
ลูซ - lose คือ เสียหาย แพ้ สูญเสีย ตรงข้ามกับ win ที่เราคุ้นกันนั่นแหละค่ะ
ส่วน ลูส -loose คือ หลวม ปล่อย คลาย ซึ่งช่อง 2 ช่อง 3 จะใช้วิธีเติม -ed ข้างท้าย

ใครอยากเพิ่มเติมหรือให้เพิ่มเติมอะไรเกี่ยวกับ 2 คำนี้ก็เขียนลงมาได้เลยนะคะ เราทุกคนคงเคยสับสนกันมาแล้ว

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย 

หมายเลขบันทึก: 76175, เขียน: , แก้ไข, , สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการ, ความเห็น: 5, อ่าน: คลิก

คำสำคัญ (Tags) #คำศัพท์#การออกเสียงภาษาอังกฤษ

บันทึกล่าสุด 

ความเห็น (5)

เคยสับสนกับการออกเสียง lose เหมือนกันค่ะ แต่มาอ่านบันทึกของคุณโอ๋ แล้ว  คิดว่าไม่สบสนแล้วค่ะ

ขอบคุณค่ะ

ไม่ใช่สับสนเท่านั้น  ยังอ่านผิดมาตลอดด้วย  ขอบคุณคุณโอ๋มากค่ะ 

  • สับสนเสมอเลยครับ
  • ขนาดใช้บ่อยๆครับพี่โอ๋
  • ต้องดูจากพจนานุกรมเพื่อดู เสียงเสมอๆ

แวะมาทักทายและเรียนรู้คำศัพท์ค่ะ

พร้อมด้วยการออกเสียงที่ถูกต้อง

ขอบคุณค่ะ