คำคมๆ จากคนแหลมคมที่อ่านแล้ว ต้องบอกต่อค่ะ


อ่านอันเดียว ได้ตามมาอีกเยอะเลย ถูกใจหลายชิ้นจนต้องเอามารวมกันไว้ตรงนี้ค่ะ

คิดถึงบล็อกนี้แวะมาเปลี่ยนสีแล้ว ก็เลยเหลือบอ่านคำคมด้านข้าง พบว่าวันนี้เป็นของคุณ Margaret Mead  ท่านเป็นนักมนุษยวิทยาที่มีผลงานในชีวิตที่น่าสนใจมาก มีคำพูดคมๆมากมายที่อ่านแล้ว ได้ทั้งสำนวนภาษาอังกฤษ และกินใจ จึงอยากเอามาเผื่อแผ่ค่ะ ขอแปลแบบเอาความแต่ไม่ตรงตัวเป๊ะไว้เผื่อใครอยากต่อยอดด้วยนะคะ

Quote of the Day
Never doubt that a small group of thoughtful, committed citizens can change the world; indeed, it's the only thing that ever has.

อย่าได้สงสัยเลยว่าคนที่ช่างคิดและทุ่มเทกลุ่มเล็กๆจะเปลี่ยนแปลงโลกได้หรือ ความจริงแล้ว นี่แหละคือสิ่งที่เกิดขึ้นจริง
(อ่านแล้ว เกิดความอยากเป็นคนกลุ่มนี้ไหมคะ)

Never believe that a few caring people can't change the world. For, indeed, that's all who ever have.

อย่าไปเชื่อว่าคนที่มีเมตตาห่วงใยผู้อื่นจะเปลี่ยนแปลงโลกไม่ได้ ความจริงแล้ว ก็คนแบบนี้แหละที่เป็นคนทำจริงๆ
(มีทั้งที่ดังไปทั่วโลกเช่น แม่ชีเทเรซ่า และอีกมากมายที่เรารับรู้ได้ในวงแคบๆ ตอนนี้ที่กำลังเป็นอยู่ก็น่าจะเป็นผู้อยู่เบื้องหลังมูลนิธิพูนพลังด้วยอีกคน) 

It may be necessary temporarily to accept a lesser evil, but one must never label a necessary evil as good.

บางครั้งอาจจำเป็นต้องยอมรับคนเลวน้อยชั่วคราว แต่เราต้องไม่ยอมรับว่าความเลวนั้นเป็นความดี
(นั่นคือเราต้องตั้งมาตรฐานทางคุณธรรมไว้ที่เดียวเท่านั้น แต่เราอาจยอมรับความสามารถด้านอื่นๆบางอย่างของคนไม่ดีได้บ้าง...เห็นตัวอย่างกันมาแล้ว...ใช่ไหมคะ)

If we are to achieve a richer culture, rich in contrasting values, we must recognize the whole gamut of human potentialities, and so weave a less arbitrary social fabric, one in which each diverse human gift will find a fitting place.

ถ้าเราต้องการมีวัฒนธรรมที่รุ่มรวย ด้วยคุณค่าหลากหลายในด้านต่างๆ เราต้องเห็นคุณค่าของศักยภาพของคนทุกระดับชั้น และถักทอเครื่องห่อหุ้มทางสังคมให้น้อยลง ให้เป็นแบบที่พรสวรรค์อันหลากหลายของคนสามารถนำมาใช้ได้หมด
(คิดถึงสิ่งที่สคส.กำลังทำ โดยใช้ GotoKnow นี่แหละค่ะ ใช่เลย ซึ่งการจะทำเช่นนั้นได้ เราต้องทำให้ทุกคนคิดว่า....) 

Always remember that you are absolutely unique. Just like everyone else.

จำไว้เสมอว่าท่านมีความเป็นเอกลักษณ์ของตนที่ไม่เหมือนใคร ซึ่งทุกคนก็เป็นเช่นนั้น
(เพราะฉะนั้น เราทุกคนมีคุณค่าแน่นอนค่ะ ไม่ว่าเราจะเป็นใคร)

I must admit that I personally measure success in terms of the contributions an individual makes to her or his fellow human beings.

ฉันยอมรับว่า โดยส่วนตัวแล้วฉันวัดความสำเร็จของบุคคลจากสิ่งที่เขาสามารถทำให้แก่เพื่อนมนุษย์
(ตรงใจมากๆเลยค่ะ เหมือนที่เคยบันทึกไว้)

Sooner or later I'm going to die, but I'm not going to retire.

ไม่ช้าไม่นานฉันก็ต้องตาย แต่ฉันจะไม่เกษียณตัวเอง
(อันนี้ชอบค่ะ เพราะคิดว่า GotoKnow จะทำให้เราทุกคนทำได้โดยใช้สมองและสองมือของเรา)
 

อ่านแล้วขอบคุณคุณ Margaret Mead มากเลยนะคะ เธอเสียชีวิตไปตั้งเกือบสามสิบปีแล้ว แต่สิ่งที่เธอคิดและทำยังส่งผลอันทรงพลังมาถึงเราได้ด้วยโลก internet นี่เอง

หมายเลขบันทึก: 54624เขียนเมื่อ 15 ตุลาคม 2006 00:06 น. ()แก้ไขเมื่อ 21 มิถุนายน 2012 00:48 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (2)
ขอบคุณทั้ง อ.โอ๋ และ คุณ Margaret Mead ค่ะ
I 'm new a member ja...I like this site ...It's so good. My English is't well but I like to learn it from everything. I like these good sentense...I like to read it....
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท