2019-11-24
161122-3 ศัพท์ ที่มักสับสน ในการใช้ ชุด A – above & over
21 พฤศจิกายน 2016 18:25 น.
http://www.gotoknow.org/posts/618972
การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา
ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Revised on 2016.11.21
Above
Dictionary.com ออกเสียงอ่าน “above”
ว่า “uh-BUHV (เน้น พยางค์ หลัง)
Collins COBUILD English Dictionary
อธิบาย การใช้ “above”
ใช้เมื่อกล่าว เกี่ยวกับ “ตำแหน่ง” และ “ความสูง”
ว่าถ้าบางสิ่ง “อยู่สูงกว่า” สิ่งอื่น
สามารถ กล่าวว่า “สิ่งแรก อยู่ ‘above’ หรือ “over” สิ่งที่สอง
‘He opened a cupboard abovethe sink.’
‘There was a mirror overthe fireplace.’
ถ้าบางสิ่ง “is much higher” กว่าอีกสิ่งหนึ่ง
หรือ “มีพื้นที่กว้างมาก ระหว่าง” สองสิ่งนั้น
ปกติ ใช้ “above” เช่น
‘We heard a noise in the apartment above ours.’
ตามปกติ ใช้ “over” เมื่อสิ่งหนึ่ง อยู่ที่ระดับสูง กว่า อีกสิ่งหนึ่ง
และ สิ่งแรกนั้นกำลัง “เคลื่อนที่” อยู่ เช่น
‘A plane flew overthe city.’
ใช้ เมื่อกล่าว เกี่ยวกับ “การวัด” และ “จำนวน”
ใช้ “above” และ “over” เมื่อกล่าวถึง “การวัด”เช่น
เมื่อกล่าวถึง “จุดหนึ่ง” ที่อยู่สูงกว่า “อีกจุดหนึ่ง” บนเครื่องวัด
‘Any money earned overthat level is taxed.’
‘The temperature rose to just above forty degrees.’
ข้อควรระวัง:
อย่าใช้ “above” นำหน้า “จำนวน” หนึ่ง
เมื่อกล่าวถึง “จำนวน” หรือ “ตัวเลข” หนึ่ง ของ “สิ่งของหรือคน”
เช่น อย่าใช้ว่า “She had above thirty pairs of shoes.”
ต้องใช้ว่า “She had over thirty pairs of shoes.”
‘They paid out over3 million pounds.’
‘He saw more than800 children, dying of starvation.’
ใช้ เมื่อกล่าว เกี่ยวกับ “ระยะทาง” และ “เวลา”
ให้ใช้ “over” เพื่อกล่าวว่า “ระยะห่าง” หรือ “ระยะเวลา” นั้น ยาวกว่า “ที่ได้กล่าวไว้แล้ว”
‘The mountain is overtwelve thousand feet high.’
‘Our relationship lasted for over a year.’
Random House Kernerman Webster's College Dictionary
อธิบาย การใช้ ‘above’ เป็น คุณศัพท์ เช่น ‘The above data.’
หรือ ใช้เป็น นาม เช่น ‘study the above’
ในการอ้างอิงถึง สิ่งที่ได้กล่าวถึงไว้ก่อนหน้า ในงานเขียนชิ้นหนึ่ง
อย่างไรก็ตาม การใช้ ทั้งสองแบบ ถือว่า เป็น มาตรฐาน มานานแล้ว
นักวิจารณ์บางราย คัดค้าน การใช่เช่นนี้ ในงานเขียนทั่วไป
โดยเชื่อว่า เหมาะสมมากกว่า ที่จะใช้ในเนื้อหา ทางธุรกิจ หรือด้านเทคนิค
ที่ใช้โดยทั่วไป ในการตรวจทานงานเขียน
Dictionary of Problem Words and Expression
อธิบาย การใช้ “above” ในความหมายว่า ‘proceeding’
หรือ ‘previously mentioned or written’
หรือ ‘the example given above.’
หรือ “the above examples.’
ถูกคัดค้านจาก นักไวยากรณ์ บางราย
อย่างไรก็ตาม สามารถใช้ “above”
ให้เป็นได้ทั้ง คุณศัพท์ และ กริยาวิเศษณ์ โดยไม่เกี่ยวกับ เรื่องไวยากรณ์
การคัดค้านการใช้ ‘above’ ในความหมายเช่นนี้ คือ
การอ้างอิง คำนั้น อย่างกำกวม (vaguely) หรือ ไม่ชัดเจน (loosely)
หรืออย่างไม่ถูกต้อง (incorrectly) กับ สิ่งที่มาก่อนหน้า
หรือ การใช้ชนิดมากเกินควรของคำนี้
อาจทำให้คุณถูกมองว่า เป็นคนหัวหมอ (legalistic) หรือโอ้อวดเกิน (stilted)
เมื่อใช้ “above” เป็น บุพบท เช่น
“above the earth” จะไม่มีปัญหาใดๆ
เมื่อใช้ “above” เป็น นาม จะเป็น ทั้ง “กำกวม” และ “ไม่เป็นทางการ”
แทนการใช้ว่า “The above states my position fairly.”
น่าจะเลือกแทนด้วย “This is my position.” หรือ
“The preceding statements present my position fairly.”
OXFORD LEARNER’S DICTIONARY
ให้เลือก ระหว่าง above และ over
ที่ทั้งสองสามารถ ใช้ กล่าวถึง ตำแหน่ง ที่สูงกว่า บางสิ่งเช่น
‘They build a new room above/over the garage.’
เมื่อกล่าวถึง การเคลื่อนที่จาก ด้านหนึ่งของบางอย่าง ไปที่อีกด้าน
ใช้ได้แต่เพียง ‘over’ เช่น
‘They jump over the stream.’
อีกความหมายของ ‘over’ คือ ‘covering’ เช่น
‘He put a blanket over the sleeping child.’
อีกความหมาย ของ above และ over คือ ‘more than’
โดยใช้ ‘above’ เกี่ยวกับ ระดับต่ำสุด หรือ จุดที่แน่นอน เช่น
‘2000 feet above sea level.’
‘Temperature will not rise above zero tonight.’
ยังใช้ ‘over’ กับ จำนวน/อายุ/เงิน และ เวลา เช่น
‘He’s over 50.’
‘It costs over $100.’
‘We waited over 2 hours.’