เสวนาไกลาส - กูเก ที่จุฬาลงกรณมหาวิทยาลัย


การเสวนาการจาริกบุญ จัดโดยมูลนิธิพันดาราเมื่อวันที่ 27 กันยายน 2557 ที่อาคารสถาบัน 3 จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ได้ผ่านไปแล้วด้วยความราบรื่น บรรยากาศเรียบง่าย สบาย ๆ ทั้งเจ้าภาพและผู้มาร่วมงาน เราต่างได้รับความรู้ ความเพลิดเพลิน  แง่คิด และมุมมองจากวิทยากรที่มีความรู้และประสบการณ์ลึกซึ้งในพระพุทธศาสนา และอารยธรรมทิเบต  นำโดยรองศาสตราจารย์ ดร.กฤษดาวรรณ เมธาวิกุล ประธานมูลนิธิพันดารา อาจารย์ มิว เยินเต็น (Meu Yontan) อาจารย์ชาวทิเบตผู้ช่วยของท่าน  และอาจารย์ประมวล เพ็งจันทร์ เจ้าของผลงานการเขียน “เดินสู่อิสรภาพ”และ เจ้าของรางวัล เซเว่น บุ๊กส์ อวอร์ด ประจำปี 2556 ประเภท สารคดี รางวัลชนะเลิศได้รับโล่พระราชทาน สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯสยามบรมราชกุมารี ทั้ง 3 ท่านนี้ เคยไปแสวงบุญที่เขาไกลาส และทะเลสาบมนัสโรวาร์ ร่วมกับมูลนิธิพันดารามาแล้ว  นอกจากนี้เรายังได้รับความรู้ และชมภาพที่สวยงามของเขาไกลาสและกูเก อาณาจักรโบราณจากคุณรอน แรมทาง นักเขียน ช่างภาพ และนักเดินทางที่มีชื่อเสียงซึ่งได้รับเชิญมาเป็นวิทยากรอีกท่านหนึ่งด้วย

รู้สึกดีใจที่ได้มีโอกาสเล่าประสบการณ์ของตนเองให้ผู้มาร่วมงานฟัง   การสัมภาษณ์ของ ”คุณเปิ้ล” ผู้ดำเนินรายการสัมภาษณ์ที่เก่งมาก ๆ ทำให้เราทั้งสี่คนได้พร่างพรูประสบการณ์ของตนออกมาจนหมดเปลือก บางตอนก็ทำให้เราหัวเราะด้วยความขบขัน และบางตอนก็ทำให้น้ำตาซึมด้วยความตื้นตันทั้งคนเล่าและคนฟัง

ขอขอบคุณอาจารย์กฤษดาวรรณ เมธาวิกุล อาจารย์ประมวล เพ็งจันทร์ อาจารย์มิว เยินเต็น คุณรอน แรมทาง “คุณเปิ้ล” ผู้ดำเนินการสัมภาษณ์ คุณวิรัช หวังเจริญวงศ์ ผู้ดำเนินการจัดเสวนาและโฆษกในงาน

ขอบคุณเพื่อนร่วมทางการจาริกบุญ อีกสามท่านที่มาร่วมถ่ายทอดประสบการณ์ คือ คุณโอภาส เรืองธัมมกิจ  คุณมนัสสิริ ลูกรักษ์ และคุณปรวิศ พวงศรี ทำให้การจาริกบุญของเราครบถ้วน ประทับใจ และมีความหมายยิ่งขึ้น ซึ่งจะอยู่ในความทรงจำของพวกเราตลอดไป

ในภาพรวม เรารู้สึกชอบงานเสวนาของมูลนิธิพันดารา “ค้นหาตัวตน ณ ไกลาส ค้นหาสัจธรรม ณ กูเก” มาก ประทับใจในวิทยากร และทุก ๆ ท่านที่เกี่ยวข้อง รวมทั้งจิตอาสาของมูลนิธิที่ทำให้งานครั้งนี้ออกมาอย่างดีเยี่ยม อาหารก็อร่อยมาก ขอบคุณมากค่ะ

หมายเลขบันทึก: 578871เขียนเมื่อ 15 ตุลาคม 2014 23:18 น. ()แก้ไขเมื่อ 16 ตุลาคม 2014 22:48 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (4)

นานมาแล้วเคยได้อ่าน ...ของดีจากทิเบต แปลโดยอาจารย์ ส.ศิวรักษ์ค่ะ ...ชอบความลึกซึ้ง...ความเป็นศาสนาพุุทธแบบทิเบตนะคะ...

ขอบคุณมากค่ะอาจารย์ หนังสือเกี่ยวกับศาสนาพุทธ วิถีวัชรยานมีนักเขียนที่มีชื่อเสียงหลายท่านแปลไว้มากนะคะ โดยเฉพาะคัมภีร์มรณะศาสตร์ มีชื่อเสียงเป็นที่สนใจของของชาวโลกเลยทีเดียว กุหลาบเพิ่งมาศึกษาและสนใจจึงสั่งซื้อหนังสือจาก Amazon.com มา 2 เล่มคือ The Tibetan Book of Living and Dying และ The Tibetan Book of the Dead  ต่อมาจึงทราบว่า อาจารย์ ส.ศิวรักษ์  พระอาจารย์ไพศาล วิสาโล และอีกหลาย ๆ ท่านก็ได้ แปลไว้เช่นกัน  กุหลาบได้ความรู้มากมายจากดุษฎีนิพนธ์เล่มนี้ค่ะ

http://www.mcu.ac.th/userfiles/file/library1/Thesis/784.pdf

ขอบคุณอาจารย์มากค่ะที่ให้กำลังใจในการเขียนบันทึกในลักษณะนี้ของกุหลาบตลอดมา

จำอาจารย์ประมวลและดร.กฤษดาวรรณ เมธาวิกุลได้

เข้าใจว่านามสกุลเดิมคือ หงศ์ลดารมภ์.ใช่ไหมครับ

ใช่ค่ะอาจารย์ขจิต เดิมอาจารย์กฤษดาวรรณ นามสกุล หงศ์ลดารมภ์ เป็นคนเดียวกันค่ะ อาจารย์เป็นประธานมูลนิธิพันดารา (1000 Stars Foundation) ค่ะ 

อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท