การเข้าไปใช้ Social networking sites เช่น Facebook, Twitter
ก็ทำให้เราได้เรียนรู้คำศัพท์ในภาษาอังกฤษใหม่
พอใช้กันมากๆเข้าในโลกออนไลน์ก็เป็นกลายที่ยอมรับ อย่างเช่นคำนี้
ที่ได้ถูกบรรจุไว้ในพจนานุกรมแล้ว
The Oxford American Dictionary has named "unfriend", a verb meaning "to remove someone as a friend on social networking sites such as Facebook" as its 2009 word of the year.
Unfriend แปลว่า ไม่เป็นเพื่อนกันต่อไป ยกเลิกการเป็นเำพื่อน (ทางออนไลน์) และไม่สื่อสารกันอีกในกาีรใช้ Facebook, Hi5, BeBo, etc. ซึ่งก็น่าจะหมายความว่าในโลกความเป็นจริงก็จะไม่ติดต่อกันในทางอื่นๆด้วย เำำพราะบางทีเพื่อนออนไลน์เราอาจไม่เคยเห็นตัวเป็นๆ กันมาก่อน
For example:
Donna has unfriended some people on her Facebook
because of their inappropriate comments.
ดอนนาเลิกเป็นเพื่อนออนไลน์กับบางคนเพราะว่าได้รับการให้ความเห็นที่ไม่เหมาะสม
The
reason why I unfriended that guy was he was sticking his nose
into my personal
life.
สาเหตุที่เลิกเป็นเพื่อนออนไลน์กับนายนี่เพราะเข้ามาก้าวก่ายเรื่องส่วนตัวของฉันนะสิ
Unfriend is a prefixed word comes from putting ‘un’ (means not) in front of ‘friend’. This word is different from the norm. Most prefixed words are adjectives such as 'unacceptable' or 'unpleasant' while there are other familiar 'un-' verbs such as 'uncap' or 'unpack'.
Other words from the online world:
* intexticated - distracted because texting on a cellphone while driving a vehicle
การส่งข้อความในระหว่างขับรถ ซึ่งเป็นเรื่องอันตรายยิ่งกว่า การขับรถและคุยโืทรศัำพท์ไปด้วย อันตรายพอๆกับ intoxicated (being drunk) อาการเมาสุรา
* sexting - the sending of sexually explicit texts and pictures by cellphone
การส่งข้อความมีเนื้อหาไม่เหมาะสมทางเพศ มาจาก texting
เนื้อหามาจาก http://www.stuff.co.nz/technology/digital-living/3069855/Unfriend-named-word-of-the-year
ขอบคุณสาระที่แฝงข้อคิดค่ะ
"เพื่อนออนไลน์เราอาจไม่เคยเห็นตัวเป็นๆ กันมาก่อน"
และพี่คิดว่าเราอาจไม่รู้ใจเขาจริง
ขอบคุณสำหรับความรู้ค่ะ
Unfriend is a prefixed word comes from putting ‘un’ (means not) in front of ‘friend’. This word is different from the norm. Most prefixed words are adjectives such as 'unacceptable' or 'unpleasant' while there are other familiar 'un-' verbs such as 'uncap' or 'unpack'.
ขอบคุณค่ะkrutoiting
แวะมาเรียนรู้กับอาจารย์ขอรับ..
ได้ข้อคิด..แต่ภาษาอังกฤษธรรมฐิตยังไม่แข็งแรง.
สวัสดีค่ะอาจารย์
ขอบคุณค่ะ
ได้สาระดีๆ นำไปใช้ได้จริง
สวัสดีค่ะ
แวะเข้ามาเรียนด้วยครับ Unfriend
Dear Aj. Oom,
I'm a weirdo here in my circle because I don't use facebook eee That's good in a way, you know, my friends can't "unfriend" me!
Virtually yours,
Jaa \(^-^)/
สวัสดีค่ะ
ยินดีค่ะ
อ่านแล้วได้ความรู้ ครับแต่พอเลิกอ่าน ความรู้ก็ อ้อม กลับ ไปหาอาจารย์ อ้อม อีก(ลึม ม ม ครับ)