<p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 36pt" class="MsoNormal"></p>
ท่านที่มีความรอบรู้เรื่อง “ผะหมี” ก็ช่วยขยายเรื่องราวเล่าสู่กันฟังบ้างก็ดีนะครับ ถือว่าเป็นการ share knowledge กัน เพราะผมเคยได้ยินผู้ใหญ่ให้ความหมายของคำ “ผะหมี” ว่า ผะ แปลว่า ตี ส่วน หมี ก็มาจากคำว่า มืดมิดหมี หรือดำมิดหมี แปลรวมๆก็หมายความว่า ตีความที่มืดดำมิดหมีให้กระจ่างชัดอะไรทำนองนั้นครับ
</span><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">ผะหมี 2</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"></p><p>1. อร่อยกว่าชะนี ดีกว่ากระดุม คุ้มกว่าก้านยาว</p><p>2. ที่พักพิง ชั่วคราว อยู่เสมอ </p><p>3. กอดแนบไว้ เมื่อยาม ห่างไกลเธอ </p>4. รองรับเกลอ สุดสายราง อย่างมั่นคง <p style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt; text-indent: -18pt; tab-stops: list 36.0pt" class="MsoNormal"></p>
ชอบเกมแบบนี้ประเทืองปัญญาด้านภาษาดี เคยไปเห็นในงานกาชาดจังหวัดขลบุรีประมาณ10ปีมาแล้ว มีชมรมอนุรักษ์ ปัจจุบันไม่ทราบว่ายังมีอยู่หรือไม่ คนที่รู้จักเล่นต้องสูงอายุซักหน่อย
ผะหมีสองนี่มีผู้ตอบไวจริงๆ ครับ
ด้วยความเคารพรัก
มาลองตอบคำถาม อ.พนมที่ถามว่า ผะหมี แปลว่าอะไร
ไปถามคนที่รู้ภาษาจีนมาอีกที (จีนแต้จิ๋ว)
ผะ แปลว่าตี และ หมี แปลว่าปัญหาค่ะ เพราะฉะนั้นก็แปลตรงตัวว่า ตีปัญหา หรือ ตีโจทย์ ตอบคำถามนั่นเองค่ะ