นั่งดูหนังฝรั่งช่องยูบีซีส่วนใหญ่ก็ฟังเสียง แต่ตัวอักษรแปลด้านล่างก็มองเห็นไปพร้อมกันเพราะเลี่ยงไม่ได้ ทำให้หลายครั้งจะเกิดอาการสะดุดในการดู ด้วยมีความรู้สึกว่า"?!?" ในใจ
ก็คนแปลนะสิคะ น่าจะเก่งภาษาอังกฤษอยู่หรอกค่ะ แต่ด้อยในเรื่องของการใช้ภาษาในลักษณะสำนวนหรือการใช้คำพูดของคนในสังคมต่างระดับต่างวัฒนธรรมกัน หลายครั้งที่คำซึ่งตัวละครใช้ไม่ได้มีความหมายตรงตามพจนานุกรม
ผ่านมาหลายเรื่องหลายคำโดยที่ไม่ได้ใส่ใจนัก จนกระทั่งเจอกับคำว่า shower ซึ่งเป็นเรื่องของมารยาทและธรรรมเนียมต่างๆ เข้าพอดี
ในหนังเรื่องหนึ่ง พอตัวละครพูดว่า "…baby shower.." คำแปลก็ขึ้นว่า "อาบน้ำเด็ก" ส่วนอีกเรื่องได้ยินคำว่า "…wedding shower…" ก็เป็น "รดน้ำแต่งงาน"
คนดูที่ไม่ได้สนใจเสียงภาษาอังกฤษ ก็เข้าใจตามตัวอักษรไทยที่ปรากฏ คนที่ดูหนังจริงจังหน่อย อาจเกิดความสงสัยว่าสิ่งที่ตัวละครพูดมันเกี่ยวกับเรื่องที่ดำเนินอยู่ยังไงหว่า?
ใช่ค่ะ shower แปลว่ารดน้ำ อาบน้ำ ซึ่งถ้าละเอียดขึ้นอีกนิด ก็ต้องบอกว่าเป็นการรดหรืออาบโดยใช้ฝักบัวให้น้ำโปรยปรายลงมา ไม่ใช่นอนแช่อ่างหรือตักราดโครมๆ
แต่ shower ในที่นี้ หมายถึงธรรมเนียมในการจัดงานปาร์ตี้ประเภทหนึ่ง ซึ่งเวลาพูดจะมีคำว่า party ตามหลังหรือไม่ก็ได้
จุดเด่นของงานเลี้ยงแบบ shower คือของขวัญค่ะ ผู้จัดงานแบบนี้มีความตั้งใจจะมอบของขวัญให้กับใครคนใดคนหนึ่งโดยเฉพาะ
เบบี้ชาวเออร์ จัดเพื่อให้ของขวัญแก่เด็กที่กำลังจะเกิด คนที่รับของขวัญแทนก็คือว่าที่คุณแม่ หรือบางงานอาจจัดเพื่อให้ของขวัญเฉพาะตัวคุณแม่ก็มี เรียกว่า mommy shower
ส่วนเวดดิ้งชาวเวอร์ ก็จัดเพื่อให้ของขวัญแก่คนที่กำลังจะแต่งงาน ถ้าจัดให้เฉพาะว่าที่เจ้าสาวแต่เพียงฝ่ายเดียวก็จะเรียกว่า bridal shower
บางงานถึงขั้นตกลงกันในระหว่างญาติมิตรว่าใครจะนำของขวัญอะไรมาให้ เพื่อที่จะได้ไม่ซ้ำกันและได้ของที่ผู้เป็นเป้าหมายต้องการ
การจัดงานเพื่อให้ของขวัญล่วงหน้าแบบนี้ไม่ใช่ธรรมเนียมไทยแน่นอนค่ะ ของเราต่างคนต่างให้และให้ของขวัญกันในวันแต่งงาน ถ้าจะให้ของขวัญเด็กก็ต้องรอให้คลอดออกมาซะก่อน และด้วยความที่เราไม่รู้ว่าจะให้ของขวัญอะไรดี ทุกวันนี้ก็เลยให้เงินแทนซะเลย อยากได้อะไรก็ซื้อเอาเอง ก็ดีไปอย่างค่ะ แต่ไร้อารมณ์ไปหน่อย
การจัดปาร์ตี้แบบชาวเวอร์นั้น สร้างความอบอุ่น สนุกสนาน มิตรภาพ และความใกล้ชิดได้ดีมากค่ะ แสดงให้เห็นถึงความใส่ใจที่มีต่อกันและกัน เพราะเป็นงานเลี้ยงที่เจ้าภาพไม่ได้จัดให้ตัวเองแต่จัดให้กับคนที่ตนรัก
กิจกรรมการเปิดของขวัญคือไฮไลต์ของงานอยู่แล้ว แต่กิจกรรมประกอบอื่นๆ เช่น เกมหรือการแสดงก็เป็นสีสันของงาน ชาวเออร์หรูๆ จะมีการจัด theme ให้งานด้วยว่าจะเป็นแนวไหน แขกรับเชิญจะแต่งกายอย่างไร บางรายถึงกับจ้างคนรับจัดงานเลี้ยงมาทำให้ แต่กิจกรรมที่จะขาดไม่ได้เลยคือ การกินอาหารค่ะ
เมนูสำหรับงานเลี้ยงแบบชาวเออร์ส่วนใหญ่ จะเป็นรายการอาหารว่างและเครื่องดื่ม เพราะมักจะจัดในเวลาที่อยู่ตรงช่วงระหว่างก่อนอาหารหลักมื้อกลางวันหรือมื้อเย็น
อาหารที่จัดจึงเป็นประเภทแซนวิช พาย ทาร์ต สลัด ผลไม้ คุกกี้และเค้ก ส่วนเครื่องดื่มจะเป็นน้ำชา กาแฟ น้ำผลไม้ เบียร์ หรือไวน์ งานเบบี้ชาวเออร์มักจะเน้นเรื่องเครื่องดื่มเพื่อสุขภาพเป็นพิเศษ
ปาร์ตี้ Shower ไม่มีตอนไหนที่ต้องทำกิจกรรมรดน้ำหรืออาบน้ำเลยค่ะ
สวัสดีค่ะ ขออนุญาตเรียก ป้าเจี๊ยบ เลยละกันนะคะ :)
ขอบคุณที่นำความรู้มาฝากค่ะ หนูด้อยความรู้ด้านภาษาอังกฤษอย่างหนัก ตอนนี้ก็เริ่มพยายามขวนขวาย เพราะว่าอยากเรียนต่อในระดับที่สูงขึ้น ก็ได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลง หรือภาพยนต์หน่ะค่ะ