2020-04-11
คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด C- Callous - calloused
การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา
การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Callous – calloused
Dictionary.com
ออกเสียง callous และ callousedว่า ‘KAL-uhs’
ออกเสียง callusและ callused ว่า ‘KAL-uh s’
The A-Z of Correct English Common Errors in English Dictionary
ให้ความหมาย CALLOUS ว่าคือ Cruel หรือ
insensitive คือไม่สนใจความรู้สึกของคนอื่น
ขณะที่ CALLUS หมายถึง ‘a hard patch of skin’ (จุดที่เป็นแผ่นด้าน บนผิวหนัง)
และ เมื่อแผ่นด้าน นั้น ลามออกไป หมายถึง ทำให้ผิว calloused (“ด้านหนามากขึ้น”)
หรือ เรียกว่า มี “callused” หมายถึง มีแผ่นด้านหนาบนผิวหนัง
Abused, Confused, & Misused Words Dictionary
ให้คำแปล callous ว่าคือ ไร้ความรู้สีก ‘unfeeling’
หรือ อารมณ์ตายด้านemotionally hardened เช่น
“She was so callous that she didn’t shed a tear when her husband died.
อาจสับสน ‘CALLOUS’ กับ CALLUS
ที่หมายถึง ‘a thickening
of the horny layer (ชั้นผิวที่ด้านหนา) of the skin
Merriam-Webster Dictionary
ให้ความรู้ว่า “callus” คือ ส่วนของผิวหนัง ที่ด้านหนา
เนื่องจากการ เสียดสีหรือ ผื่นคันเป็นเวลานาน
อันเป็นผลให้ผิวบริเวณนั้น ขาดความรู้สึกจากการสัมผัส
จึงไม่น่าแปลก ที่ คุณศัพท์ “callous”
ที่นอกจาก ใช้กล่าวถึง “ผิวหนังที่แข็งด้าน”
ยังใช้เป็นคำพ้องความหมาย กับ “harsh” และ “insensitive”
ทั้ง “callous” และ “callus” ผันแปรผ่าน Middle English จาก Latin
มีการใช้ “callous” ใน ‘figurative sense”’เกือบ สามร้อยปี
หลังการใช้ใน “literal sense” ในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างประโยค ใช้ “callous” และ “callus”
A callous killer/attitude/act.
A callous disregard for the feeling of others.
His callous comments about the murder made me shiver.
The long march had callused his feet.
The calluses on her palm showed how hard she had had to work.
ไม่มีความเห็น