สองรากคำสำคัญสำหรับเดือนที่กำลังจะมาถึง
رمض
rā mīm ḍād (ر م ض)
توب /تاب
tā wāw bā (ت و ب) / tāba (تَابَ)
.
(رمضان مأخوذ من رمض )
The word Ramadan comes from the Arabic root ramiḍa or ar-ramaḍ, which literally means "burning" [ Tafsir Al-Qortoby ]
.
In his tafsir of this ayah Qurtubi says that the word Ramadan is derived from a word that means “burning”. [ Quran-Tafsir..org ]
.
รอมฎอน มาจากคำรากศัพท์ รอมีฎอ หรือ อัร-รอมัฎ ตามหลักภาษาแปลว่า "การเผาผลาญ"
.
Tawbah is from the root Arabic word: taaba - yatoobu. It literally means to return.
.
เตาบะฮฺ คือคำที่มาจากรากคำ ตาบา - ยะตูบุ ตามหลักภาษาแปลว่า การกลับตัว
.
หากนำฮะดิษที่พูดถึงครอบครัวของท่าน(ﷺ) ไม่ประกอบอาหารทั้งเดือนประทังชีวิตด้วยอินทผลัมกับน้ำ เว้นแต่เพื่อนบ้านจะเอาเนื้อมาให้ ถือว่าเป็นการสนับสนุนว่า การถือศีลอดนั้นเกี่ยวข้องกับการเผาผลาญพลังงาน/ไขมันส่วนเกินของร่างกายเราเพื่อสุขภาพ และการลบล้างบาปความผิดของเราด้วยการเตาบะฮฺนั้น เป็นในลักษณะการอิซติฆฟารฺและการกลับเนื้อกลับตัวหันหลังให้กับพฤติกรรมต้องห้ามที่เราได้ประพฤติไป
.
การที่จะ imply ขยายความไปในเรื่องการเผาบาปนั้น มีมุมมองให้ได้คิดใคร่ครวญว่า จะต้องเกิดในมิติของอาคิเราะฮฺ ซึ่งจะต้องนำการใคร่ครวญในพระนามของอัลลอฮฺ مالك الملك มาประกอบการอรรถาธิบายด้วย
.
Astaqfirullah wAllahua’lam
[ #EDM ]
ไม่มีความเห็น