การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา
Revised on 2017.01.27
Ref.#595859
Dictionary.com สะกด คำอ่าน “biennial”
(เน้น พยางค์ สอง en) ว่า “bahy-en-ee-uh l”
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary
คำ เกี่ยวกับ เวลา ส่วนมาก ที่ใช้คำเสริมหน้า “bi-“
มีแนวโน้ม จะแสดงความหมาย ที่กำกวม หรือ สองแง่
ยกเว้นเพียง “biennial”
ในเมื่อ “-bi” อาจ ถือว่าหมายถึง
“twice each” หรือ “every two”
คำเช่น “biweekly” อาจเข้าใจได้ว่า คือ
“twice each week” หรือ “every two weeks”
เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน
ควรใช้ คำเสริมหน้า “semi-“
ที่หมายถึง “twice each” เช่น
“semiweekly” “semimonthly” และ “semiannual”
หรือ ด้วยการใช้ วลี ที่เหมาะสม เช่น
“twice a week” “twice each month”
“every two months” หรือ “every two years”
โดย “biennial”
เป็น คุณศัพท์ หมายถึง “เกิดขึ้นทุกสองปี”
หรือ “มี/คงอยู่” เป็นเวลา สองปี
เป็น นาม หมายถึง เหตุการณ์ “ที่เกิดครั้งหนึ่ง” ในรอบสองปี
และ “biannual”
เป็น คุณศัพท์ หมายถึง “เกิดขึ้น สองครั้ง ในปีหนึ่ง” หรือ = “semiannual”
และ หมายถึง “เกิดขึ้นทุกสองปี” หรือ = “biennial”
Dictionary of Problem Words and Expression
อธิบายว่า มีความแตกต่างชัดเจน ระหว่าง “biannual” และ ”biennial”
ว่า “biannual” คือ “twice a year” = “semiannual”
และ “biennial” คือ “once in two years” หรือ “lasting two years”
ขอให้จำว่า “bimonthly” หมายถึง “every two months” และว่า
เมื่อใช้ให้หมายถึง “twice a month” หรือ “semimonthly” ไม่เป็น “มาตรฐาน”
และจำว่า “biweekly” หมายถึง “once in two weeks”
ถ้ายังงุนงง สงสัย จะปลอดภัยกว่า ถ้าใช้ วลีที่ยาวกว่าหน่อย เช่น
“twice a month” และ “twice a week”
Merriam-Webster Dictionary
อธิบาย ความหมายที่แตกต่างของ
“bimonthly” และ “biweekly” ว่า
เพราะความเป็น “ambiguous” ของคำเสริมหน้า “bi-“
ที่อาจหมายถึง“occurring every two years”
และ หมายถึง “occurring two times”
ความหมายที่ “กำกวม” นี้ คงมีอยู่นานกว่า ร้อยห้าสิบปี
และไม่มี พจนานุกรมใดๆ กำจัด ความกำกวมนี้ได้
ความยุ่งยาก เนื่องจาก ผู้ใช้ส่วนใหญ่ เหมาเอาว่า
“ผู้อ่าน/ฟัง เข้าใจความหมายของเขา”
โดยไม่กังวล ที่จะทำให้เนื้อหา ของสิ่งที่กล่าวนั้น ชัดเจน
ข้อสำคัญ เมื่อใช้ “bimonthly” และ “biweekly”
ควรต้องแสดง “ร่องรอย/บอกนัย” ของเนื้อหา
ว่าใช้ “bi” ในความหมายใด
ดีที่สุด คือเมื่อต้องการแสดงความหมาย “twice a”
ให้แทนที่ “bi” ด้วย “semi-“
I think (at least in AUS) bi- (a prefix) as in bi-weekly, bi monthly,... is understood as 'every two-' (weeks, months,...). And 'twice a/every week', 'twice a/every month',... are used to mean what they say. In Aus semi-weekly, semi-monthly,... are never used. Only 'semi-final' is popular in sports ;-)