160309-2 ศัพท์ ที่มักสับสนในการใช้ ชุด P – PIN Number / plaintiff & defendant / plead innocent & innocent

Nathavuth
ติดตาม ผู้ติดตาม 
ติดต่อ
ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ อ้างอิงตามมาตรฐานของภาษา


PIN Number (CEEU) อ้างว่า มีผู้ค้านการใช้ number ต่อท้ายคำย่อเนื่องจากซ้ำซ้อน

เพราะ N ตัวท้ายคำย่อ คือ number อยู่แล้ว

PIN ย่อจาก Personal Identification Number

อันเป็นเลขรหัสส่วนตัวของบุคคล ใช้ร่วมกับ บัตรพิเศษ

เพื่อเบิกเงินจากบัญชีธนาคาร ผ่านตู้ ATM = Automated Teller Machine

การออกเสียงแต่ละอักษรของ PIN อาจฟังแปร่งๆ แต่ถ้าเรียก พิน อาจทำให้เข้าใจเป็นอย่างอื่น

เมื่อเขียน ไม่ควรใส่ number ต่อท้าย


Plaintiff & defendant ทั้งสองคำ ใช้ด้านกฎหมาย คือโจทก์ และจำเลย ตามลำดับ

Plaintiff นาม ผู้นำเรื่องฟ้องร้องผู้อื่นเข้าสู่ศาลยุติธรรม

Marcia was a plaintiff in this action.

(Chamber Dict.) อ้างว่าเป็นคำเก่าใน UK ใช้ทางกฎหมายว่าเป็นผู้ฟ้องคดี

แต่แทนที่ เมื่อใช้เป็นทางการ ด้วย claimant.

Defendant นาม ความหมายตรงข้ามกับ plaintiff

เป็นฝ่ายป้องกันในคดี เป็นผู้ถูก sued หรือ accused ว่าได้กระทำบางสิ่งที่ผิดกฏหมาย

As plaintiff, you brought the action, and as defendant, I shall oppose you.


Plead innocent & innocent

(CEEU) อธิบายว่า การใช้ plead innocent ในเนื้อหาที่มิใช่ทางกฎหมาย ถือเป็นวลีมาตรฐาน

คำใช้ทางการในศาลยุติธรรม คือ Plead guilty (สารภาพยอมรับผิด) และ plead not guilty

ข้อควรจำ เมื่อ He pleads guilty to (ต้องตามด้วย to มิใช่ of) an offense.

และอาจถูก found guilty of an offense

Innocent นาม มีความหมายที่ถูกต้องคือ harmless

แต่ในการใช้ทั่วไป ได้มีการขยายความหมายคลุมไปถึง not guilty

คณะลูกขุน หรือผู้พิพากษาในการพิจารณาคดีอาญา

มิได้อ้างตรงๆว่า defendant นั้น innocent แต่อ้างอิงเพียง guilty หรือ not guilty ต่อข้อกล่าวหา

ดังในคำกล่าวทั่วไป ตามแนวคิด ที่ว่า presumption of innocent (สันนิษฐานไว้ก่อนว่าบริสุทธิ์)

ที่สั่งให้คณะลูกขุนถือว่า จำเลยนั้นยังไม่ทำอะไรผิด จนกว่ามีหลักฐานพอให้พิสูจน์ได้ว่าผิด

จึงทำให้คิดกันเองว่า not guilty และ innocent เป็นคำพ้องความหมายกัน


ดูคำย่อที่ #601860

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน English M thru R



ความเห็น (1)

เขียนเมื่อ 

I can think of an explanation for 'PIN number'. PIN is a 'proper noun' (including the wrod 'Number'), so it is not wrong to add 'number' to mean the number of that PIN ;-)

Yes, this is confusing at times: to plead [...] to [accusation/offence] and to find 'guilty'/'not guilty' of an offence.

;-)