151207-4 ศัพท์ ที่มักสับสนในการใช้ ชุด F – Flaunt & flout / fleshly & fleshy / flesh out & flush out

Nathavuth
ติดตาม ผู้ติดตาม 
ติดต่อ
ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ อ้างอิงตามมาตรฐานของภาษา


Flaunt & flout บ่อยครั้ง มีการใช้สองคำนี้สลับที่กัน ทั้งๆที่มีความหมายต่างชัดเจน

Flaunt โอ้อวด แสดงความอวดดี

He flaunted his new sports car.

Newly rich consumers eager to flaunt their prosperity.

Tourists who liked to flaunt their wealth.

Flout การไม่เคารพ (กฎ-กฎหมาย-ข้อบังคับ) อย่างชัดแจ้ง

These same companies still flout basic ethical practices.

New recruits growing their hair and flouting convention.

Motorists regularly flout the law.


Fleshly & fleshy ทั้งสองคำต่างอ้างอิง เนื้อและร่างกายมนุษย์ แต่การใช้แตกต่าง

Fleshly หมายถึง เกี่ยวกับร่างกาย เนื้อหนัง ความรู้สึกทางโลก ความเจนโลก

His belief in God caused him to give up all fleshly pursuits.

Fleshly pleasures/temptations.

Fleshly desire.

Fleshy หมายถึง อ้วน ท้วม มีเนื้อหนังมาก

A large fleshy man.

Fleshy, green-gray leaves.

The bullet hit fleshy part of his upper arm.

Her torso was full, fleshy, and heavy.


Flesh out & flush out

Flesh out หมายถึง เพิ่มรายละเอียดให้บางสิ่งที่มีอยู่ในแบบร่างหรือโครง หรือเพิ่มน้ำหนัก

He had fleshed out to a solid 220 pounds.

The theorists have fleshed out a variety of scenarios.

Flush out หมายถึง การบังคับให้ออกจากที่ซ่อน

The grouse were flushed out from the woods.

The plant had started to flush out by late March.

Leave the hose running to give the system a good flush out.

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน English D thru L



ความเห็น (0)