ภาษาเป็นสิ่งวิเศษที่สุดเลยนะแม่ ถ้าไม่มีคนคิดภาษา เขียน จด บันทึก หรือแต่งเรื่องอะไรต่อมิอะไรไว้....
เรียนภาษาญี่ปุ่น ภาคปฏิบัติ อีกรอบ
ภาษาเป็นสิ่งวิเศษที่สุดเลยนะแม่ ถ้าไม่มีคนคิดภาษา เขียน จด บันทึก หรือแต่งเรื่องอะไรต่อมิอะไรไว้....โลกเราจะเป็นอย่างไรบ้าง
ก็เงียบดีน่ะสิ แม่ว่า
<3 <3 <3 <3
ข้างบนเป็นเรื่องที่แม่และลูกพูดคุยกันระหว่างเดินชม National museum ที่สวนสาธารณะ อุเอโนะ ในโตเกียวค่ะ
นั่นสินะคะ ถ้าไม่มีการคิด การประดิษฐ์ภาษา ตัวอักษร วิวัฒนาการของมนุษย์คงช้ากว่านี้
เอ หรือไปไกลกว่านี้โดยใช้การสื่อสารด้วยสิ่งอื่น ๆ หรือ สัญญลักษณ์ อื่น ๆ
ใครผ่านมา คิดว่าอย่างไร แวะเสนอ ความคิดเห็นไว้ด้วยนะคะ
ที่แน่ ๆ ดิฉันเองคิดไว้ในใจว่า อย่างไรก็ตาม ภาษากาย หรือ body language ยังคงมีความสำคัญอยู่
เพราะตัวเองเคยเอาตัวรอดมาได้ในเมืองที่เราไม่เข้าใจภาษาเขานักได้ และนึก ๆ ดูสิคะ คนเราไม่ได้รู้เรื่องภาษาทุกภาษาแต่เราก็สามารถสื่อสารกันได้โดยภาษามือ
อย่างไรก็ตาม การมาอยู่อาศัยในญี่ปุ่นครั้งนี้ จะเป็นเวลายาวนานกว่าเดิมมาก ก่อนมา ดิฉันเรียนภาษาเขาเพิ่มเติมไว้แล้วค่ะ เคยเล่าให้ฟังแล้ว ที่นี่ มีคุณพ่อขายาวเรียนเป็นเพื่อน
ตอนเรียนก็รู้สึกว่า ไม่เห็นค่อยรู้มากขึ้นเท่าไร ไม่มีสมาธิเต็มที่เพราะงานเอกสาร การงานหลักที่ต้องรีบเร่งจัดการ ทำให้รู้สึกสับสน
จนมาอยู่จริง ๆ จึงรู้ว่า เราเข้าใจภาษาญี่ปุ่นมากขึ้น โดยเฉพาะพยัญชนะของเขา ซึ่งนำไปสู่การอ่านออกเสียงได้ถูกต้อง และเริ่มจด จด และจดบวกจำคำศัพท์ของเขาค่ะ
มีวิธีจำหลายแบบ เทคนิคส่วนตัว กระทั่งใช้บอกเพื่อนที่นี่ด้วยว่า ชื่อของเขาในคำไทย หมายความว่า อย่างนี้ อย่างนั้น เพื่อเราจะได้จำได้มากยิ่งขึ้น
ร้องเพลง มดตะนอยมาต่อยต้นพริก...ให้เพื่อน ๆ ฟังมาแล้ว เพราะสำนวนนี้ค่ะ....
มาต่อนะคะ
もったいない = what a waste
ที่มาของสำนวนนี้ที่ได้ยินมา แต่ไม่ทราบที่มาดั้งเดิมของเขาหรอกนะคะ คือเรากำลังคุยถึงเพื่อนคนไทยคนหนึ่งว่า ในที่สุดก็เลือกใช้ชีวิตแบบ อยู่คนเดียวสบายอุรา ไม่ยอมแต่งงาน ทั้งที่มีความพร้อมที่จะแต่ง มีอุปนิสัยที่ละเอียดอ่อน เป็นคนมีความมั่นคงทางอารมณ์...
แล้วครูของพวกเรา ซึ่งสูงวัยกว่าพวกเราที่กำลังคุยกันอยู่ก็เอ่ยคำนี้ออกมา
ดิฉันอยากทราบความหมาย ครูก็อุตส่าห์ค้นในอินเทอร์เน็ตให้ว่า แปลว่า what a waste!
ระหว่างเดินกลับห้องพักดิฉันจึงร้องเพลง "มดตะนอยมาต่อยต้นพริก คนไหนดุกดิก คนนั้นแหละตด..."ให้เพื่อนฟัง เพื่อเราเองจดจำสำนวนนี้ได้
จากนั้นก็ถึงเวลา สอนภาษาไทยให้เพื่อน ๆ บ้าง ว่า มด มดตะนอย ต่อย ต้นพริก คืออะไร
ได้แลกเปลี่ยนภาษากันค่ะ
วันอื่น ๆ จะมาต่อสำนวนอื่น ๆ หรือคำใหม่ ๆ อีกค่ะ เช่น
ห่านแบกต้นหอม(ญี่ปุ่น)เดินมาหาเราเอง...
เออนะ ถ้าจะจริงอย่างแม่ว่า ถ้าไม่มีภาษาคงไม่มีใครพูดอะไร มันก็เงียบแน่
สวัสดีค่ะพี่หมอเล็ก
ภาษาคือทักษะ ผ่านการฝึกฝน บนความรัก สื่อสารด้วยใจผ่านใจ
.. วัจนภาษา อวัจนภาษา .. บอกเป็นนัยๆ ว่า เราคิดถึงกัน :)
ส่งกำลังใจ สุขสันต์ สดใส ในแดนปลาดิบ กับคุณพ่อขายาวนะคะ
ขอขอบคุณมิตรภาพและบันทึกดีๆที่ได้รับมาตลอดปีนี้ และขอส่งความสุขสำหรับปีใหม่ที่กำลังจะมาถึงค่ะ..
(บัตรอวยพร ดอกม่วงเทพรัตน์ ของมูลนิธิรามาธิบดีฯ)
พี่เล็กครับ
มาให้กำลังใจนะครับพี่..
เอาเป็นว่า มาปีใหม่ ตรวจงานเเพทย์ประจำบ้าน นัดจิบกาแฟกันครับ
もったいない = what a waste
อ่านออกเสียงว่า
mot ta i na i
แต่ออกเสียงควบกันแล้วคล้ายคำว่า "มด ตะ นอย(อิ) " ในภาษาบ้านเราค่ะ
ค่อยเล่าที่มาของการได้ยินสำนวนนี้ และติดใจ ค่ะ
もったいない = what a waste
ต่อความเดิมให้แล้วค่ะ ในบันทึกข้างบน
สวัสดีปีใหม่นะคะ
ดีใจที่ได้ข่าวคราวค่ะ กลับมาฉลองปีใหม่กับครอบครัวอบอุ่นดีค่ะ หากอยู่ที่โน่นคนเดียวหนาวๆด้วยคงเศร้าเกินไปนะคะ
การได้เรียนได้ใช้ภาษาอื่นๆทำให้สมองได้ทำงานดีนะคะ
ปีใหม่ขออวยพรให้น้องหมอเล็กและครอบครัวเปี่ยมไปด้วยความสุข ความเจริญ ความรักห้อมล้อม มีความสำเร็จในสิ่งที่ปรารถนาทุกประการนะคะ
朝上
คุณนายดอกเตอร์ พี่นุชเพิ่งมาเปิดโกทูโน อ่านข่าวพี่สาวพี่นุชแล้ว
ขอส่งกำลังใจ และ สวดมนต์ เป็นส่วนหนึ่งที่น้องทำได้ ส่งเป็นกำลังใจค่ะ
ขอให้แข็งแรงเร็ววันค่ะ
I want to study japan language