Let’s call a day. ถึงเวลาเลิกงานแล้ว    

 

สำนวนเวลาเอาไว้ใช้เวลาทำงานเสร็จจะแวบออกไปละ    

 

call it a day = to quit work and go home; to say that a day's work has been completed.

 

  I'm tired. Let's call it a day.  
                                   
เหนื่อยจัง พอกันทีวันนี้

 

   The boss was mad because Tom called it a day at noon and went home.            

                                   หัวหน้าโมโหที่นายต้อมแวบออกไปตั้งแต่เที่ยง

 

เอามาจาก  McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. 2002

 

 

เวลาเหนื่อยๆ หาเรื่องไปข้างนอก

 

That’s enough for me.

I’m tired

I’m exhausted

I’m burnt out.

I’m sick of being here all day.

I want some fresh air/ some walk.

I want some refreshment.

หรือออกไปเที่ยวกลางคืนจนเหนื่อย (เมา) มากอยากกลับไม่ไหวแล้ว บอกว่า

I'm gonna call it a night.

I'm gonna call a night. So tired.

It has been a long day and I think it is time to go. Let's call it quits.

 

เอามาฝากกันเผื่อได้ใช้จ๊ะ

 

สำนวน หนีโรงเรียน หนีงาน อ่านบันทึกเก่าที่นี่ค่ะ http://gotoknow.org/blog/nuenglish/98384