เคยเขียนบันทึกนี้ไว้เมื่อนานมาแล้ว ว่าด้วย -cally เพื่อทักว่าคำพวกนี้ เราอ่านออกเสียงแบบที่เราชอบออกจนติดเป็นนิสัยนั้น ฝรั่งเขาไม่เข้าใจนะคะ อันนี้แปลกมากๆ เคยถามฝรั่งออสซี่เหมือนกันว่า ทำไมเขาถึงไม่ออกเสียงเป็น คั่ล-ลี่ ทำไมเป็น คลี่(ค่อนข้างติดกันเป็นพยางค์เดียว) ฝรั่งคนที่โดนถามบอกว่า "เออ...เขาก็ลืมสังเกตไปนะว่ามันมี a กับ l อยู่ด้วยนี่เนาะ แต่ทำไมพวกเขาไม่ได้ออกเสียงเพิ่มอีกพยางค์ก็ไม่รู้เหมือนกัน แปลกนะ" ....เป็นซะงั้นไปค่ะ คงเหมือน"สามารถ" กับ "ปรารถนา" ของเรา
ภาษาไทยมีอีกคำที่นึกได้ตอนนี้ เคยบอกให้พี่เหน่น-หนุ่มน้อยของเราอ่านสูตรขนมในทีวีให้เราจด พี่เหน่นอ่านอย่างมั่นใจ "ข้าวเหนียว 1 ถ้วย น้ำตาลทะ ราย 5 ช้อน" คนฟังขำกลิ้ง กว่าพี่เหน่นจะรู้ว่า อ๋อ...น้ำตาล"ซาย"
ย้ำอีกทีนะคะว่า practically อ่านว่า แพรค ติ่ก คลี่
technically อ่านว่า เทค นิก คลี่
และอื่นๆ ในลักษณะนี้ก็เหมือนกัน ให้อ่านลงท้ายเป็นพยางค์เดียว ว่า "คลี่" ไม่ใช่ "คั่ล ลี่"
ยังนึกไม่ออกเลยว่ามีคำไหนอ่านเป็น 2 พยางค์ (น่าจะไม่มี) ใครทราบช่วยกรุณาเพิ่มเติมด้วยนะคะ
สวัสดีค่ะ คุณโอ๋-อโณ
ยอมรับว่าอ่านออกเสียงยากจริงๆ สำหรับคำที่มีรูปแบบนี้ เพราะมีหลายพยางค์ แล้วยังต้องอ่านแบบขัดความรู้สึกคนไทย เช่น
dramatically, economically เท่าที่นึกได้ตอนนี้ค่ะ
คำที่อ่านออกเสียงสองพยางค์ยังนึกไม่ออกครับส่วนทีอ่าน -kli
drastically, basically, radically and hydraulically
ครับ
พี่เหน่นอ่านอย่างมั่นใจ "ข้าวเหนียว 1 ถ้วย น้ำตาลทะ ราย 5 ช้อน" คนฟังขำกลิ้ง กว่าพี่เหน่นจะรู้ว่า อ๋อ...น้ำตาล"ซาย"
มาแจมตรงนี้ค่ะ
เมื่อสองปีก่อนน้องภูเล่านิทานให้แม่ฟังก่อนนอน(ลูกเล่า แม่ฟัง)
ว่า "จันทโครพ อดทนไม่ไหวต้องเปิด ผ-อ-บ ก่อน ไม่ทำตามที่พระฤๅษีห้ามไว้"...
คืออ่าน ผะ-อบ เป็นพยางค์เดียวว่า ผอ-ออ-บอ= ผ-อ-บ
อิอิ
ได้กลับมาอ่านบันทึกนี้อีกทีเพราะคุณหมอเล็ก ภูสุภา อีกแล้ว ดีจังค่ะ
ได้ขอบคุณคุณCitrus และคุณ ฉัตรชัย ด้วยเลยที่อุตส่าห์มาเพิ่มเติมศัพท์ที่อ่านแบบนี้ให้อีกตั้งหลายคำ ยังได้ยินคนไทยอ่านผิดกันประจำเลยค่ะ รวมทั้งคุณครูทั้งหลายด้วย น่าเสียดายแทนเด็กๆที่ต้องจำอะไรที่ผิดๆไปอีกนาน ใครที่รู้ต้องช่วยๆกันบอกด้วยนะคะ
อ่านเรื่อง ผ-อ-บ ของน้องภูแล้วคิดถึงพี่ผอบ แห่งห้องแล็บ Chem ของเราค่ะ โดนอ่านชื่อว่า ผ-อ-บ มาหลายรอบแล้ว ครั้งหลังสุดนี่รู้สึกจะจากใครที่มาขอให้ทำบัตรเครดิต คนขอเสียโอกาสไปเลยค่ะ เพราะพี่ผอบ บอกว่า แค่อ่านชื่อผิดก็ทำให้เสียอารมณ์ไม่อยากคุยด้วยแล้ว...ฮา...เลยค่ะ พวกเรา