2020-01-12
170112-2 ศัพท์ ที่มักสับสน ชุด A – avocation - vocation - calling
11 มกราคม 2017 18:15 น. http://www.gotoknow.org/posts/621349
การใช้ถาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา
การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Revised on 2017.01.11 Ref.#595680
This is to SUPERSEDE 170112-2
Avocation และ vocation และ calling
Dictionary.com
ออกเสียง ‘avocation’ ‘av-uh-KEY-shuh n’
ออกเสียง ‘vocation’ ‘vok-KEY-shuh n’
ออกเสียง ‘calling’ ‘KAW-ling’
Dictionary of Problem Words and Expression
ให้ความหมาย AVOCATION ว่าเป็น “a hobby” บางสิ๋งที๋ทํานอกจากงานประจํา
โดยที๋ VOCATION ของบุคคลหนึ่ง คือ CALLING ของเขา
เป็น ‘principal endeavor’ หรือ แหล่งที่มาของรายได้เพื่อดำรงชีพ ของเขา
เช่น “My vocation is teaching school, but my avocation is gardening.”
CALLING เป็นคำพ้องความหมาย กับ VOCATION
หากแต่ ปกติ ใช้ ‘calling’ กับ
“งาน ที่ได้มาจากการ CALL (โทรศัพท์ตาม)
หรือ จากการ SUMMONS (เรียกตัว/ขอร้อง หรือ มีหมายบังคับ)
หรือ จาก STRONG IMPULSE (แรงดลใจอย่างแข็งขัน) เช่น
‘He began the study of theology as a result of an inner calling.’
‘He felt a calling to become a minister.’
‘He devoted himself, with less avocation, to prayer.’
‘Nursing is not just a job – it’s a vocation.’
‘She believes that she has found her true vocationin life.’
Merriam-Webster Dictionary
ให้รายละเอียดว่า ราก ของ VOCATION
มาจากคํา Latin คือ VOX หมายถึง VOICE
และคําที๋เกี๋ยวข้องคือ VOCARE หมายถึง “to call”
ที๋ให้ ราก ของคําคือ VOC หรือ VOK
สิ๋งใดๆ ที๋ VOCAL จะเกิดจาก เสียง
ทําให้ VOCATION เป็น งานที่ บางคนถูก CALLED ให้ทําเป็น “a job”
การ EVOKE เป็นการ “to call forth”
การ INVOKE เป็นการ “to call on for aid” หรือ “protection”
การ PROVOKE เป็นการ “to call forth” ความโกรธของคนอื๋น
และคํา VOICE ก็มี ราก มาจาก VOX ด้วยเช่นกัน