160706-2 ศัพท์ ที่มักสับสนในการใช้ ชุด T – Temporal

Nathavuth
ติดตาม ผู้ติดตาม 
ติดต่อ
ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ อ้างอิงตามมาตรฐานของภาษา


Temporal Adj.

สะกดคำอ่าน โดย Dictionary.com ว่า “tem-per-uh l” โปรดสังเกต เสียง “per”

(OLD) ให้ความหมาย Adj. “TEMPORAL”

เมื่อ ใช้เป็นทางการ ว่า “เกี่ยวข้องกับ โลกที่เป็นจริงทางกายภาพ มิใช่จิตวิญญาณ”

‘Although spiritual leader of millions of people, the Pope has no temporal power.’

และ ใช้เป็นทางการ ว่า “เกี่ยวข้องกับ หรือจำกัด ด้วย เวลา".

‘A universe which has spatial and temporal dimensions.’

และ ใช้ในทาง “กายวิภาคศาสตร์” หมายถึง “ส่วนใกล้ขมับ (temple)” ด้านข้างของหัว

‘The right temporal lobe of the brain.’


Temporary Adj.

(AHD) อธิบาย ความหมาย “TEMPORARY”

เมื่อเป็น Adj. ว่า “มีอายุ/ใช้ได้/รับใช้ หรือเพลิดเพลิน ได้ในเวลาที่จำกัด

เมื่อเป็น นาม พหูพจน์ สะกด “temporaries”

รูปที่เป็น Adv. สะกด “temporarily”

ให้รายการคำพ้อง กับ “temporary” คือ “acting” “interim” “provisional”

โดย “acting” Adj. หมายถึง “ทำงานแทนคนอื่นระยะสั้น”

และ “interim” Adj. หมายถึง “สิ่งที่ตั้งใจให้มีอยู่จนกว่าจะได้สิ่งที่ถาวร”

และ “provisional” หมายถึง “สิ่งที่จัดการไว้สำหรับปัจจุบันและจะมีการเปลี่ยนแปลงในอนาคต”


(WCD) ให้รายการคำพ้อง กับ “temporary” คือ ‘Transient” “transitory”

โดยว่า “temporary” แสดงนัย “การจัดการที่จัดตั้งขึ้นโดยไม่คิดจะให้ต่อเนื่อง แต่ด้วยแนวคิดให้มีการเปลี่ยนแปลงในอีกไม่นาน”

โดยที่ “transient” บรรยายถึง “สิ่งที่อยู่ในกระบวนการที่กำลังจะผ่านไป โดยจะมีอยู่หรือคงอยู่ในระยะเวลาอันสั้น” ‘a transient condition.’

และ “transitory” บรรยายถึง “คุณสมบัติติดตัวตามธรรมชาติของมันเองที่จะมีอายุไม่ยืนยาว” ‘Life is transitory.’


Temporize กริยา สะกด “temporise” ใน BrE

หมายถึง “กระทำหรือพูด เพื่อถ่วงเวลา เพื่อหลีกเลี่ยงการโต้เถียงหรือ เพื่อเลื่อนการตัดสินใจ”

‘The speaker temporized in order to delay the vote.’

‘The opportunity was missed because the mayor still temporized.’


Extemporize สะกดคำอ่านโดย Dictionary.com ว่า “ik-stem-puh-rahyz”

กริยา ที่หมายถึง “กระทำการบางอย่างโดยมิได้เตรียมตัวหรือฝึกฝน ล่วงหน้า”

Extemporized an acceptance speech.’

‘A glib speaker, Senator Goff extemporized for nearly an hour.’


ข้อสังเกต คือ ใช้ “Temporize” ส่วนใหญ่ กับ “การกระทำ”

ขณะที่ใช้ “Extemporize” กับ “การพูด”


ดูความหมาย คำย่อที่ #601860

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน ENGLISH R thru Z



ความเห็น (0)