วันที่ 4 วิสาขบูชาและความอันตราย (19 พฤษภาคม 2559)

วันนี้เป็นวันที่สุดท้ายของการมาเรียนในอาทิตย์นี้เนื่องจากวันพรุ่งนี้ หรือวันศุกร์เป็นวันวิสาขบูชา โรงเรียนหยุดทำการ นักเรียนและคุณครูร่วมใจกันใส่ชุดขาว แต่ที่ดูเตะตาที่สุด ก็จะเป็นเด็กผู้หญิงคนหนึ่งในห้องของฉันเอง ที่แต่งตัวมาได้เต็มยศมาก ใส่ชุดสีขาวลายลูกไม้มา ทั้งที่เพื่อนๆคนอื่นในห้องใส่แค่เสื้อขาวของโรงเรียน เด็กผู้หญิงคนนั้นก็ดูอายๆอยู่เหมือนกัน เพราะเพื่อนต่างมอง ในช่วงเช้าฉันมีสังเกตการสอนศิลปะ ในชั้นประถมศึกษาปีที่สาม เด็กๆดื้อมาก แต่นั้นก็เป็นธรรมดาของเด็กในช่วงวัยนี้ ช่วงบ่ายทางโรงเรียนมีกิจกรรมทางศาสนา คือให้เด็กได้ไปวัด ฟังธรรม และเวียนเทียน ซึ่งทางไปวัดจะต้องข้ามทางถนนด้านหน้าโรงเรียน และถนนสายนี้เป็นถนนสายที่รถวิ่งเร็วมาก มีความอันตราย นักเรียนชั้นมัธยมได้รับหน้าที่ในการหยุดรถเพื่อให้น้องๆข้ามถนน ฉันรู้สึกชื่นชมรถหลายๆคันที่หยุดรอให้นักเรียนข้ามไปจนหมดก่อนแสดงถึงความมีน้ำใจของผู้คนบนท้องถนน เด็กนักเรียนและคณะครูได้ร่วมกันสวดมนต์ไหว้พระ และออกมาเวียนเทียน ขณะนั้นมีกลุ่มของทหารได้เข้ามาในวัด และทำพิธีกรรมทางศาสนาเช่นกัน

ก่อนกลับบ้านมีฝนตกอย่างหนักทำให้นักเรียนและคุณครูต้องรอฝนหยุดในห้องของตนเอง ช่วงนี้จะสังเกตได้ว่า อากาศเริ่มไม่ร้อนมากนัก เพราะเริ่มมีฝนตกมาบ้างแล้ว

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน บันทึกการฝึกสอนของนางสาววนัญญา บุญเรือง (ภาคเรียนที่ 1/2559)



ความเห็น (1)

sr
IP: xxx.185.182.138
เขียนเมื่อ 

I am learning Thai and I have a question on the title:

วันที่ 4 วิสาขบูชาและความอันตราย (19 พฤษภาคม 2559)

I've looked up:

From Royal Institute Dictionary (2542 Th-Th)
ความ
[คฺวาม] น. เรื่อง เช่น เนื้อความ เกิดความ; อาการ เช่น ความทุกข์ ความสุข; คดีที่ฟ้องร้องกันในโรงศาล; คำนำหน้ากริยาหรือวิเศษณ์เพื่อแสดงสภาพ เช่น ความตาย ความดี ความชั่ว.


อันตราย
[อันตะราย] น. เหตุที่อาจทำให้ถึงแก่ความตายหรือพินาศ. ( ป. , ส. อนฺตราย ว่า อุปสรรคหรือภัยอันมาในระหว่าง).

The word อันตราย is a noun (นาม) not a verb or an adjactive or an adverb (กริยาหรือวิเศษณ์).

So I think this word ความอันตราย is an invalid Thai word. Would you you please explain?