160228-1 ศัพท์ ที่มักสับสนในการใช้ ชุด O – Onto & on & on to (1)

Nathavuth
ติดตาม ผู้ติดตาม 
ติดต่อ
ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ อ้างอิงตามมาตรฐานของภาษา


Onto & on & on to

Onto and On บางครั้ง สามารถใช้แทนที่กันได้

แต่ onto ชี้แนะ อย่างหนักแน่นว่า เป็นการเคลื่อนที่เข้าหาบางสิ่ง

ประโยค The dog jumped on the table.

อาจให้ความหมายว่า dog ตัวนั้น อยู่บนโต๊ะแล้ว จึงกระโดด ก็เป็นไปได้

แต่จะให้ความหมาย ชัดเจนว่า the dog กระโดดขึ้นไปบนโต๊ะ หากใช้ onto แทน on

ในประโยคที่ใช้ on เป็นกริยา และใช้ to เป็นบุพบท โดยสะกดแยกเป็นสองคำ เช่น

We then moved on to the next building. (อ้างอิง DPWE)

CALD ให้ความหมายต่างๆ ของบุพบท onto เมื่อใช้ร่วมกับคำอื่นๆ ต่อไปนี้

movement = ใช้เพื่อแสดง การเคลื่อนที่ไปสู่ หรือไปยังสถานที่หนึ่ง

I slipped as I stepped onto the platform.

The sheep were loaded onto trucks.

changing subject = ใช้เกี่ยวกับ การเปลี่ยนไปสู่ หรือเริ่มพูดใน หัวข้อใหม่

We can move onto the next item on the agenda?

I’d now like to come onto my next point.

holding = hold, hang, grip และอื่นๆ onto คือการคงให้มีการยึดถือต่อไป

Hold onto my hand and you’ll be perfectly safe.

knowing = การรู้เรื่องเกี่ยวกับบางคน หรือบางสิ่ง อันอาจเป็นประโยชน์แก่คุณ

So how did you get onto this deal?

You’re onto a good thing with this buy-one-get-one-free offer at the shop.

asking = เมื่อพูดกับคนอื่น โดยเฉพาะเพื่อขอให้ทำบางสิ่ง หรือติเตียนเขา

I must get onto the plumber about the shower.

Dad was onto her again about doing her homework.

และ adding = ใช้เกี่ยวกับบางคนหรือบางสิ่ง ที่ผนวกเข้าหรือเข้าร่วม กับอีกสิ่งหนึ่ง

I’ve been having problems loading this software onto my computer.

ดูคำย่อที่ #601860

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน English M thru R



ความเห็น (0)