การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ อ้างอิงตามมาตรฐานของภาษา
Modern & modernistic ทั้งสองมีความหมายพ้องกัน นอกจากบางสถานการณ์ที่ต่าง
Modern ควรใช้เป็น adj. กับสิ่งใดๆ ของยุคปัจจุบัน มีอยู่ในตอนนี้ ที่ต่างจากในยุคก่อน
They do not have modern weapons.
We’re in the very modern-looking building opposite the station.
Modernistic สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับ modern
แต่ใช้บ่อยกว่ากับ สิ่งของ หรือความคิด ต่างๆ ที่เคยเป็น หรืออาจเป็น หรือมีอยู่ช่วงสั้นๆ
หรือถูกขยายความ หรือได้ทดสอบ
The new airport has a very modernistic appearance.
I like up-to-date styles, but this furniture seems too modernistic to me
Modest & shy
Modest เป็นบุคคล เรียบง่าย ไม่ถือว่าตนสำคัญกว่าคนอื่น
ถือสายกลางทั้งความประพฤติและการพูดจา
He is a very modest man, refusing to take any credit for the enterprise.
He’s very modest about his achievements.
Shy เป็นบุคคล ขี้อาย ตกใจง่าย และไม่เชื่อมั่นตนเอง
Stood in the doorway shy and abashed.
He was too shy to ask her to dance with him.
ผู้หญิงที่ shy ชอบที่จะไม่ให้ใครมาสนใจ และหลีกเลี่ยงการคบหาใกล้ชิดกับผู้อื่น
Beth was once a Beth was once a shy, retiring girl who blushed easily.
Shy about หมายถึง ลังเล หรือชักช้า ในการจะทำ บางสิ่ง
She has never been shy about discussing her efforts to raise aesthetic standards.
Shy of ใช้ไม่เป็นทางการ หมายถึง น้อยกว่า ยังไม่ถึง
The wealthy have become less shy of displaying their privilege.
He won the championship with a score three points shy of a world record.
Shy from กริยา หลีกเลี่ยง เกี่ยวข้องกับบางสิ่ง เนื่องจากไม่เชื่อมั่น
Don’t shy away from saying what you think.
ไม่มีความเห็น