อู ไม่ใช่...อี ไม่ใช่...แต่รวมเอาทั้งสองเสียงเข้าด้วยกัน

男女朋友

Close friend (Boyfriend and Girlfriend)


ในภาษาจีนมักจะเจอคำในลักษณะนี้อยู่มากครับ

อาจจะเรียกว่า “คำคู่” ก็น่าจะได้

บางครั้งมีคำนามหนึ่งพยางค์ บางครั้งมีสองพยางค์

เช่น 

老公老婆

Lao3gong1-Lao3po2 = เหล่ากง-เหล่าผว๋อะ(เหล่าผอ) 

แปลว่า คุณตาคุณยาย


ขอกลับมาที่คำว่า 男女朋友

Nan2 Nv3 Peng2you = หนาน หนวี่ เผิงโย่วะ

เพื่อนสนิทชาย-หญิง


男Nan2 = หนาน

จีนสมัยโบราณ ผู้ชายมีหน้าที่ทำงานหนักในไร่นา

จึงมีคำว่า 田Tian2 = เถียน แปลว่า ไร่นา

อยู่เหนือศีรษะ เพราะถือว่าหัวใจของครอบครัวซึ่งเป็นรากฐานของชาติจีนคือไร่นา

เลยก็ว่าได้ อาจจะเพราะว่าโบราณประชากรจีนมีมาก แต่สามารถทำนาได้ปีละครั้ง

จึงสื่อออกมาในรูปความสำคัญของภาษาในตัวคำว่า ผู้ชาย หรือ 男 นั่นเอง


ผู้ชายต้องใช้แรง ในการทำนา

ดังนั้น ตัวล่างอีกครึ่งหนึ่งของคำว่า ผู้ชายหรือเพศชาย

จึงเป็นคำว่า 力Li4 = ลี่ (สะกดว่า ล.ลิง สระอี ไม้เอก - ลี่)

แปลว่า กำลัง หรือแรงงาน


女Nv3 = หนี่(ว)

เพศหญิง หรือผู้หญิง

ตัวนี้ออกเสียงยาก และเขียนคำอ่านออกเสียงได้ยากเช่นกัน

เพราะภาษาไทยไม่สระ อวี่

อู ไม่ใช่

อี ไม่ใช่

แต่รวมเอาทั้งสองเสียงเข้าด้วยกัน

แต่ต้องฝึกเรียนรู้ ทำความเข้าใจ

เพราะจะเป็นปัญหาในการสื่อคำต่าง ๆ

ยังมีอีกหลายเสียงที่คนไทยจะพบเจอกับปัญหา

แต่ก็คงไม่เกินความสามารถนะครับ ขอเป็นกำลังใจให้ทุกท่าน

เพราะภาษาจีนก็คงจะเข้ามามีบทบาทในประชาคมอาเซียนของเราอยู่ไม่น้อยทีเดียว


ในสังคมจีนยุคเก่า

ผู้หญิง มีบทบาทสำคัญในการให้กำเนิดทายาทที่แข็งแรง

เดาว่า น่าจะเอาเสียงนี้มาจากการเบ่งคลอดลูกของผู้หญิง ก็เป็นได้ 555

ขำขำ นะครับ


เพราะถ้าท่านออกให้ชัดเจน จะรู้สึกว่า เสียงที่ผ่านออกมาจากช่องท้องของเรา

จะไม่เต็มเสียง เป็นเสียงเหมือนคนกำลังจะหมดแรง ประมาณนั้น

ถ้าออกเสียงถูก

จะมีแรงดันของอากาศขึ้นไปชนกับโพรงจมูกค่อนข้างแรงทีเดียวครับ

ลิ้น ก็จะออกแนวค่อนข้างจะคับช่องปาก

เพราะเกิดจากเสียงสระอี และสระอู รวมกันออกเสียง

ลักษณะผิวปากภายนอก จะต้องทำท่าเป็น “สระอู” อย่างชัดเจน

แต่ลิ้น กลับต้องกระดกไปชนตรงกลางเพดานปากบน

เพื่อจะให้สามรถออกเสียงสระอี ได้นั่นเองครับ

สรุปคือ ทำปากอู ออกเสียงอี

จึงจะเกิดเสียง “อวี” ได้นั่นเองครับ


สำหรับบทความนี้ขอติดค้างคำว่า เพื่อน (朋友) เอาไว้ก่อนนะครับ

再见.

Zai4jian4.

See you again.

ไว้พบกันใหม่นะครับ.