ศัพท์ภาษาอังกฤษสำหรับคุณครูเพื่อใช้ในห้องเรียน(6)

  การพูดเพื่อให้ให้อธิบายในสิ่งที่ไม่เข้าใจ  

    ผมมีความรู้สึกว่าเด็กไทยไม่ชอบถาม รวมทั้งผมเองด้วยในสมัยเด็กๆ ถามมากจนคุณครูว่า ถูกให้ไปยืนหน้าห้อง หลังจากนั้นก็ไม่กล้าถามอีกเลย  เพิ่งมาถามเก่งตอนเรียนในระดับปริญญาตรี เป็นเพราะว่าได้อ่านหนังสือมากหรือเปล่าไม่ทราบ ทำให้เกิดคำถามอยู่เสมอ จนอาจารย์ Beeman บอกว่าผมเป็นเจ้าหนู จาไมจัง ตอนสอนนักเรียนและนักศึกษา ก็พบว่านักเรียนและนักศึกษาเราไม่ชอบถาม ตั้งใจฟัง ตาแป๋วจนเราไม่แน่ใจว่าเข้าใจหรือเปล่าทำอย่างไรที่จะให้นักศึกษาเราถามเก่งๆนี่น่าสนใจนะครับ ลองมาดูว่าถ้าอยากถามเป็นภาษาอังกฤษในกรณีที่เราตามไม่ทันหรือไม่เข้าใจ น่าจะพูดว่าอย่างไร 

  1.7 Asking for clarification(ถามเพื่อให้อธิบาย)

-        Please tell me that again please.

 

-        Again please.

  <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        One more time, please.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        What does that mean?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        How do you spell it?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Please slow down.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Please don’t talk so fast.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Could you speak more slowly?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Louder, please.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        I can’t hear you.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        What else?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Describe it.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Please explain.</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Could you tell me more?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        Excuse me, how do you say…?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        What does……mean?</p>   <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal">-        How do you pronounce this?</p> <p style= "margin: 0in 0in 0pt 1.25in; text-indent: -0.25in; text-align: justify; tab-stops: list 1.25in" class="MsoNormal"></p>                        -        What’s the English word for…?   <div style="text-align: center"></div>     ลองใช้ถามดูว่าเป็นอย่างไรบ้าง การถามโดยผู้เรียนใช้ความคิดวิเคราะห์ สังเคราะห์ ถามอย่างสร้างสรรค์น่าสนใจนะครับท่านละว่าอย่างไรบ้าง

Thank you Brooke Smith and Peace Corps



บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน khajit's blog

คำสำคัญ (Tags)#ภาษาอังกฤษ#ประถมศึกษา#อมรมครู#questions

หมายเลขบันทึก: 40514, เขียน: 24 Jul 2006 @ 10:01, แก้ไข, 24 Nov 2013 @ 21:00, สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการ, ความเห็น: 18, อ่าน: คลิก
บันทึกล่าสุด


ความเห็น (18)

ขอบคุณมาก ๆ เลยครับพี่ขจิต (ขออนุญาตเรียกพี่นะครับ จะได้รู้สึกเป็นกันเองมากขึ้น)

อยากให้พี่ขจิตนำเทคนิคดี ๆ แบบนี้มาเผยแพร่บ่อย ๆ ครับ ผมและเพื่อน ๆ จะได้เสริมความแข็งแรงด้านภาษาอังกฤษครับ

JJ
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 13:33

Dear Prof.Dr.Kajit

 Very good indeed.

 Very usefull for us.

Regards.

ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 13:33
  • อยากทราบว่าอาจารย์ชาว Australia ที่สอนชื่ออะไรครับ
  • จะพยายามพิมพ์ไปเรื่อยๆครับ เผื่อได้ใช้ถามอาจารย์ ฝึกพูดบ่อยๆ ถามบ่อยๆเดี๋ยวก็พูดเก่งครับอาจารย์
  • ขอบคุณครับ
ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 13:47
  • Dear Assoc.Prof. Dr.JJ
  • Thank you for your kindness. I hope you enjoy traveling  in  the south of Thailand.
  • Please post your photos in gotoknow.
nidnoi
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 20:52
  • ขอบคุณค่ะ...พี่ขจิต   (เห็นคุณปภังกร  เรียกพี่   เลยอยากเรียกมั่ง...Could I ? )
  • เป็นนักเรียนที่ไม่ชอบถามเหมือนกันค่ะ    ไม่ใช่ว่าไม่สงสัย    แต่ไม่กล้าถาม    เกรงว่าจะถูกอาจารย์ว่า    ถามอะไรไม่เข้าท่า   เลยได้แต่เก็บความสงสัยไปถามเพื่อนนอกห้อง
  • ที่นักเรียนไม่ค่อยกล้าถาม.....สงสัยว่า   คุณครู  "ดุ"   ไปหรือเปล่า ?
ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 21:20
  • ได้ครับ แต่อยากบอกว่าผมอายุมากกว่าน้องชายขอบ 1 ปี ไม่แน่ใจว่าเป็นพี่หรือน้อง
  • ลองไปเล่นเกมหรือยังครับ
  • ใช่คุณครูบางคนดุมาก เด็กๆเลยไม่กล้าถาม ปิดกั้นความคิดสร้างสรรค์ของเด็กเหมือนกัน
  • ขอบคุณมากครับ
nidnoi
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 22:00
  • งั้น...เรียกน้องขจิต  ก็ได้ค่ะ.....ไม่ดีกว่า...เรียกคุณอย่างเดิม น่ะดีแล้ว....เนาะ  (ไม่ทราบค่ะว่าคุณชายขอบอายุเท่าไหร่)
  • อยากทราบความแตกต่างระหว่าง  could และ can   อย่างเช่น
    Could you tell me....
    Can you tell me....
  • ควรใช้อย่างไหน  เมื่อไหร่  ดีกว่ากันคะ ?
สิงห์ ป่าสัก
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 23:30
  • ขอบพระคุณอาจารย์ขจิตมากครับ
  • ผมเพิ่งแนะนำให้ลูกสาว (อยู่ชั้นม.3 ) ให้ติดตามอ่านบล็อกของอาจารย์ด้วยครับ
ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 23:56
  • Can ใช้กับความสามารถเช่น Can you swim?
  • แต่ Could มักใช้กับการให้คนอื่นทำอะไรให้เช่น
  • Could you shut the ...?
  • ขอบคุณคุณ Nidnoi มากครับ
ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 24 Jul 2006 @ 23:57
  • ขอบคุณพี่สิงห์ป่าสักมากครับ
  • ลองให้เข้าไปเล่นเกมใน website นะครับ
  • ขอบคุณครับ
จรัณธร
IP: xxx.97.66.55
เขียนเมื่อ 25 Jul 2006 @ 12:16

ขอบคุณครับคุณ nidnoi และอาจารย์ขจิต 

ผมก็เพิ่งเข้าใจเรื่อง how to properly use the word "could" จากข้อคิดเห็นข้างบนนี้น่ะครับ

แม้เป็นเรื่องพื้นฐาน แต่ผมไม่ทราบมาก่อนจริงๆ ครับ อยู่ที่นี่ก็พูดอย่างเดียว ผิดๆ ถูกๆ ไปตามเรื่องตามราวครับผม

 

ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 25 Jul 2006 @ 15:04
  • อาจารย์ จรัณธร ครับ การใช้ Could ครับ
  • past ability used as the past tense of 'can' to say what someone was able to do or was allowed to do in the past:
    By the time she was eight, she could read Greek and Latin.
    In those days you could buy a box of cigars for a dollar.
    Could you hear what I was saying?
    I couldn't get tickets after all, they were sold out.
    I knew I couldn't afford the rent.
    The teacher said we could all go home.
    2possibility
    a) used to say that something is possible or might happen:
    Most accidents in the home could be prevented.
    It could be weeks before we get a reply.
    If you're not careful, you could get into even worse trouble.
    A faulty connection could easily (=would be likely to) cause a fire.
    b) used to say that something was a possibility in the past, but did not actually happen:
    Somebody could have been killed.
    I could have warned you if I had known where you were.
    He could have escaped, but he chose to stand and fight.
    3emphasizing your feelings spoken used to emphasize how happy, angry etc you are by saying how you want to express your feelings:
    He irritates me so much I could scream.
    I was so angry I could have killed her.
    I was so relieved I could have kissed them all.
    4requesting spoken used to make a polite request:
    Could you help me with these boxes?
    Could I have a drink of water, please?
    How about Sam? Could he come along too?
    I wonder if I could just ask you to sign this.
    5suggesting used to suggest doing something:
    You could ask your doctor for a check-up.
    You could always try phoning her at the office.
    Maybe we could get together sometime next week?
    Couldn't you get one of your friends to help you?
    6annoyance spoken used to show that you are annoyed about someone's behaviour:
    You could have told me you were going to be late (=you should have told me but you did not)!
    You could at least say that you're sorry.
    How could you be so stupid!
    7 couldn't be better/worse/more pleased etc used to emphasize how good, bad etc something is:
    Their lifestyles couldn't be more different.
    'How are things?' 'Fine! Couldn't be better.'
    Ordering on-line couldn't be simpler.
    8 I couldn't British English spoken used to politely say that you do not want any more food or drink:
    'Would you like another piece of pie?' 'Oh, no thanks, I couldn't.'
    9 could do with something spoken to need or want something:
    I could do with a hot drink.
    ➔ could do worse (than) at worse1 (5) ➔ couldn't care less at care2 (5) ➔ couldn't agree more at agree (1)
  • มากไปไหมครับ
จรัณธร
เขียนเมื่อ 25 Jul 2006 @ 19:38

เพียงพอเลยครับอาจารย์ขจิต สำหรับเรื่องการใช้ could 

ผมไม่เข้าใจรูปแบบการใช้ could ในข้อ 9 ครับ ที่อาจารย์เขียนว่า

9 could do with something spoken to need or want something:
I could do with a hot drink.
➔ could do worse (than) at worse1 (5) ➔ couldn't care less at care2 (5) ➔ couldn't agree more at agree (1)

รบกวนอาจารย์ขจิตขยายความหน่อยนะครับ ขอบคุณครับ

...........................................................................

ตัวอย่างการใช้ could ครับ

  • If chubby  pigs could fly...
ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 25 Jul 2006 @ 20:18
  • คือแบบนี้ครับ Could ใช้กับ  do with something spoken to need or want something:
    I could do with a hot drink.

    ใช้กับภาษาพูดในกรณีที่ need หรือ want สิ่งใดสิ่งหนึ่งเช่น อยากดื่มน้ำร้อน
  • แต่➔ could do worse (than) at worse1 (5) จะมีต้วอธิบายอีก  5 ประโยค  เป็นความผิดพลาดทางเทคนิคครับ เครื่องหมายลูกศร ดันกลายเป็น➔ ไปได้ ไม่ทราบว่าเป็นอะไร เลยทำให้คุณจรัณธร งง งง
  • ขอโทษด้วยครับ
จรัณธร
IP: xxx.97.66.55
เขียนเมื่อ 26 Jul 2006 @ 12:05

ขอบคุณสำหรับคำอธิบายเรื่องการใช้ could ในข้อเก้าครับ  ...ถ้าประโยคค่อนข้างซับซ้อน ผมแปลไม่ค่อยได้ครับ แต่จะพยายามเรียนรู้ไปเรื่อยๆ ครับ

ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 26 Jul 2006 @ 12:59
  • สู้ตายครับอาจารย์
ตั้ม
IP: xxx.7.151.53
เขียนเมื่อ 16 Dec 2006 @ 17:07

ขอดูตัวอย่างประโยค possibility หน่อยครับยังงงงงอยู่

ขจิต ฝอยทอง
เขียนเมื่อ 17 Dec 2006 @ 14:30
ได้ครับ จัดให้