มนต์แคน แก่นคูน
สวัสดีค่ะครูจ่อย
พอจะเข้าใจความหมายค่ะ สื่อภาษาถิ่นได้อย่างดีค่ะ แต่ว่าความหมายของเพลงไปทำนองชู้สาวจะผ่านการเซ็นต์เซอร์ไหมคะ กลัวว่าจะเป็นการชี้โพรงให้กระรอกน่ะค่ะ
อ้อ! เข้าใจแล้วค่ะ ครูจ่อยไม่ได้เอาไปสอนเด็กๆ เอามาถามพวกเราชาว G2K ว่าเข้าใจภาษาอีสานแค่ไหน....ที่โรงเรียนKrudala มีหลายคนที่มาจากอีสาน ทั้งรองผ.อ. นักเรียน และนักการภารโรง Krudala ชอบฟังเวลาท่านๆเว้าอีสานกัน เป็นภาษาที่ไพเราะและพอเข้าใจบางคำเหมือนกับภาคเหนือค่ะ มีนักเรียนในชั้นป.5 ของKrudala หลายคนที่มาจากอีสานเวลาพูดคุยกันธรรมดาเขาจะคุยกันเป็นภาษากลาง แต่ถ้าโกรธกันหรือทะเลาะกันเขาจะพูดภาษาอีสานที่เร็วมาก ครูต้องมีผู้ช่วยแปลถึงจะเข้าใจ...ภาษาอีสานเป็นภาษาที่มีสำเนียงไพเราะงดงามฟังแล้วเพลินดีค่ะ
กลอนลำม่วนหลายแท้น้อ...น้องครูจ่อย
คนอีสานนี่มีพรสวรรค์ตรงที่เสียงค่อนข้างดีกันแทบทุกคนเลย
ฟังแล้วคึกคักแต่เช้าเชียว เอ้า...เชิ้บ เชิ้บ
ฟังรวมๆทั้งเพลงก็เข้าใจค่ะ เพราะด้วย
คนอีสานมาอยู่ใต้เยอะค่ะ ส่วนใหญ่จะอารมณ์ดี และชอบเพื่อนฝูงรวมกันเป็นหมู่
คิดฮอดกอดบ่อได้ มาแล่วเด้อหล่า ไป่เบิ่งดู้