นี่ก็ใกล้จะกลับบ้านเต็มทนแล้วก็มีเหตุการณ์ใหญ่เกิดขึ้นที่ประเทศนิวซีแลนด์ ท่านที่ตามข่าวสารก็คงได้ยินข่าวว่าที่เมืองไครส์เชริท์ ซึ่งเป็นเมืองใหญ่อันดับสองของประเทศนี้รองมาจากอ๊อคแลนด์ เกิดแผ่นดินไหวรุนแรงขนาด 7.2 ริกเตอร์ ซึ่งขนาดเดียวกับที่เคยเกิดที่ เฮติ แต่โชคดีที่ไม่มีคนตายแม้แต่คนเดียว บาดเจ็บแค่ 2-3 คน ถือว่าเป็นปาฎิหารย์ อีกอย่างคือเกิดตอนประมาณตี 4 กว่า เช้ามืดวันเสาร์ ซึ่งผู้คนก็ต่างนอนหลับอยู่บ้านของตนเองทำให้ไม่มีคนอยู่ในอาคารสาธารณะ
อย่างไรก็ตามบ้านเมืองตึกรามเก่าแก่ก็ได้รับความเสียหายกระจายเป็นวงกว้าง
มาดูประโยคในข่าวและเรียนคำศัพท์กันค่ะ
เนื้อหามาจาก http://www.stuff.co.nz/the-press/news/4094979/Huge-earthquake-rocks-Christchurch
At 4.55 am of September 4, Christchurch was rocked by a 7.1 magnitude earthquake which caused widespread damage and left thousands without power and water as night falls.
The second biggest city was also hit by a series of major aftershocks.
Prime Minister John Key, who saw first-hand the devastation across Christchurch, said it was a miracle more people weren't killed.
"It's a miracle there where so few casualties*."
Much of the ruined city remains cordoned off* by police following the devastating earthquake.
Christchurch Mayor Bob Parker has requested the army to help provide safety and security in the city in the wake* of the country's most damaging earthquake since the 1931 Napier disaster. He also asked people to conserve* water and keep boiling water for drinking, not to flush the toilet unless necessary, and not to ''rubberneck*'' because it was important roads were clear for vital services.
The mayor urged people to check on* their neighbours. "The most important thing is that there has been no loss of life.''
casualties = ผู้บาดเจ็บหรือเสียชีวิต
in the wake of = immediately behind or after ทันทีหลังจากเหตุการณ์
conserve water = ประหยัดน้ำ ใช้กับประหยัดพลังงานด้วย conserve the forest/environment
be cordoned off = closed/guarded to prevent movement in or out
ถูกล้อมบริเวณไว้ห้ามผ่านเข้า-ออก
Rubberneck (v) to look about or stare with great curiosity, as by craning the neck or turning the head.
คืิอการมองดูเหตุการณ์ด้วยความสนใจ พบมากในการชะลอดูอุบัติเหตุ ประมาณว่ามองชะเง้อชะแง้จนเหลียวหลัง อ่านความหมายเพิ่มเติมที่ http://en.wiktionary.org/wiki/rubberneck
check on(v) ตรวจสอบ ดูว่าเรียบร้อยดีหรือไม่ ตามข่าวคือไปดูว่าเพื่อนบ้านสบายดีอยู่หรือเปล่า
เมื่อเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ต้องมีการขโมยของแน่นอนเพราะร้่านค้าเสียหายง่ายต่อการโจรกรรม
There are reports of looting*, people smashing (storefront) windows and trying to grab some property that is not theirs.
On the corner of Oxford Tce and Gloucester St, police apprehend a looter* who has stolen a till* and alcohol from a bar.
loot (v) ขโมยsteal goods; take as spoils; "During the earthquake people looted the stores that were deserted by their owners"
a till (n) กล่องใส่เงินของเครื่องคิดเงิน a box, case, or drawer into which the money taken from customers is put, now usually part of a cash register
ในรูปใส่แจ๊คเก็ตแถบส้มคือ Mayor (นายกเทศมนตรี) Parker พาร์กเกอร์ และ ที่ใส่สูทเสื้อเชิ้ตฟ้าคือ Prime Minister Key (นายกรัฐมนตรี) คีย์
Image from http://img.allvoices.com/thumbs/event/609/480/62921658-new-zealands.jpg
ดูแผนที่แสดงการเกิดอาฟเตอร์ช็อคได้ ที่นี่
http://www.christchurchquakemap.co.nz/
see more photos here
http://www.3news.co.nz/Home/tabid/1125/articleID/174189/Default.aspx
Watch the news here
อดีตนายกรัฐมนตรีที่ปัจจุบันทำงาน UN เป็นหัวหน้าหน่วย United Nations Development Programme กล่าวว่า ประเทศอื่นควรดูนิวซีแลนด์เป็นตัวอย่างในด้านความพร้อมในการรับมือแผ่นดินไหว
Countries around the world should emulate NZ/ aspire to be as prepared as New Zealand for massive natural disasters like the Christchurch earthquake, former Prime Minister Helen Clark says.
emulate = imitate เอาอย่าง
aspire to be = to try very hard to reach พยายามให้เป็นหรือได้สิ่งนั้น
นิวซีแลนด์เป็นประเทศที่เข้มงวดในการสร้างอาคาร อาคารใหญ่ๆ นั้นจะต้องผ่านการตรวจสอบความแข็งแรงเป็นประจำ ทั้งเน้นการก่อสร้างที่ทนทานต่อแผ่นดินไหว (quake-proof building) ตัวอย่างคือตึกรัฐสภาที่เมืองหลวงที่รู้จักกันในนาม The Beehive ก็เป็นตึกที่สร้างเพื่อรองรับแรงแผ่นดินไหว เนื่องจากเวลลิงตันก็เป็นเมืองที่ตั้งอยู่บนรอยเคลื่อนของเปลือกโลก (Faultline)
The Beehive and Ajarn Aom
อย่างนี่้ทุกคนในเมืองต้องคอยช่วยกันเฝ้าระวัง และดูแลความปลอดภัยของกันและกัน
อาจารย์อ้อมจะกลับประเทศไทยวันไหนคะ ยินดีด้วยค่ะ
น้องอาจารย์อ้อมครับ รออาจารย์กลับมาโดยไว ที่แรกลุ้นๆๆอยู่ครับว่าเป็นอย่างไรบ้าง เกาะใต้สวยแต่น่ากลัวนะครับ กลับมาแล้วส่งข่าวบ้างนะครับอาจารย์
สวัสดีค่ะ
ว่าจะกลับไปรายงานตัวที่ ม.น. อาทิตย์แรกของเดือนตุลาค่ะ ตื่นเต้นค่ะจะได้กลับไปทำงานแล้ว ^_^
สวัสดีครับ