KiraKira เป็นประกาย





KiraKira เป็นประกาย
เอคุนิ คาโอริ /เขียน
น้ำทิพย์ เมธเศรษฐ / แปล
สนพ.อิมเมจ/พิมพ์






นิยายรักสามเส้าจากดินแดนอาทิตย์อุทัย...
หญิงหนึ่ง ชายสองกับความรักบริสุทธิ์ ที่ต่างจากครรลองของสังคม

มันคงจะไม่กระไร หาก"สองชาย"นั้น ต่างพัวพันรักใคร่ในหญิงหนึ่ง
แต่เรื่องนี้แตกต่าง...

หญิงสาวอารมณ์แปรปรวนจนถูกวินิจฉัยว่าเป็นโรคประสาทและมีอาการแอลกอฮอลิคร่วมด้วย
ตัดสินใจแต่งงานกับชายหนุ่ม...ที่เธอรู้ทั้งรู้ว่าเขาเป็นเกย์...
ผ่านการนัด "ดูตัว" (ค่อนข้างคุ้นเคยวัฒนธรรมการดูตัวมาก ๆ จากซีรียส์เกาหลีหลาย ๆ เรื่องที่ได้ดู)
ทั้งคู่มีข้อตกลงในการอยู่ร่วมกันว่า...พวกเขาจะเป็นอิสระในการมีคนรักของตัวเอง...
ซึ่งดูเหมือนว่า ชีวิตคู่(ที่ปราศจากเซ็กส์)จะดำเนินไปได้ด้วยดีในระแรกเริ่ม...โชโกะ(ภรรยา)เข้ากันได้ดีมากกับค่ง...คนรักของมุทสึกิ(สามี)
เธอพอใจชีวิตแบบที่เป็นอยู่นี่แล้ว เธอชอบมุทสึกิมากพอที่จะขออยู่ใกล้ ๆ เขาตลอดไป...
และได้เห็นเขามีความสุขกับคนรัก
.....
แต่เมื่อมีบุคคลที่สี่ที่ห้า อันเป็นเพื่อน ๆ และเครือญาติก้าวเข้ามาเกี่ยวข้อง
พวกเขาจำต้องปรับเปลี่ยนความสัมพันธ์อันอิหลักอิเหลื่อนี้





ดองหนังสือเล่มนี้ไว้หลายเพลาเต็มที
ที่หยิบมาอ่านเพราะต้องการใช้ไปตอบโจทย์ทริปเปิ้ลอาร์ที่เล่นกับเพื่อน ๆ หน้าบอร์ดพันทิป

แรก ๆ อ่านเกิดอาการงง ๆ ค่ะ แต่พออ่านไปได้สักหนึ่งในสามของเรื่อง ก็เริ่มเก็ทแล้ว ทีนี้ก็อ่านยาวได้จนจบ

เรื่องราวโรแมนติกแบบพิลึกพิลั่น
คนเขียนใช้วิธีเล่าเรื่องผ่านมุมมองของตัวเอกสองตัว
คือมุทสึกิ(เกย์หมอหนุ่มผู้มีคุณธรรมและรักความสะอาด)
กับโชโกะ(นักแปลสาวอารมณ์อ่อนไหว ผู้หลงใหลในภาพเขียนของเซซานน์กับการร้องเพลง)

สลับกันเล่าบทเว้นบท
ตรงนี้ต้องชมทั้งผู้เขียนผู้แปล...ที่ใช้สำนวนภาษาได้แตกต่างอย่างค่อนข้างเนียน
ทำให้ผู้อ่านค่อย ๆ ทำความรู้จัก และเข้าอกเข้าใจในตัวตนของแต่ละคน...
ทั้งบุคลิก ลักษณะนิสัย ตลอดถึงวิธีคิด วิธีปฏิบัติต่อปัญหา

เรื่องนี้จบยังไง...ไม่บอก (เดี๋ยวโดนข้อหาสปอยล์)
แต่เข้าใจชื่อหนังสือเลยว่า...คิระ คิระเป็นประกาย...เช่นนี้เอง


ยอมรับว่าตอนแรกมีอคติกับวรรณกรรมแนว ๆ โรแมนติกของญี่ปุ่น
แต่หลังจากอ่านเล่มนี้จบลง ก็เห็นทีจะเริ่ม ๆ หยิบเล่มอื่น ๆ มาอ่านใหม่แล้วล่ะค่ะ