...
ภาพประกอบจาก [icanhascheezburger.com] คำอวยพรจากภาพนี้คือ 'Be Rich, Be You' แปลว่า "ขอให้รวย ขอให้เป็นเช่นที่คุณ (ฝันจะ) เป็น"
...
กล่าวกันว่า คนที่รวยเป็นกับรวยไม่เป็นนั้นต่างกันตรงส่วนที่หามาได้นั้น "รั่วไหล (leak)" ไม่เท่ากัน คนที่รวยเป็น "รั่ว" น้อย คนที่รวยไม่เป็น "รั่ว" มาก
วันนี้มีเคล็ดไม่ลับเรื่อง '5 วิธีลด 'เงินรั่วไหล (Spending Leak; spend = จ่ายเงิน; leak = รั่วไหล)' จากท่านอาจารย์เจเรมี โววิงเคิล แห่ง "อเบ๊าท์ ดอท คอม" มาฝากในสไตล์อังกฤษคำไทย(หลายๆ)คำ เพื่อให้พวกเราเก่งภาษาอังกฤษ แน่นอนว่า ผู้เขียนขอสอดแทรกข้อคิดตามสไตล์เราเข้าไปด้วยครับ
...
(1). Turn off the television = ปิดโทรทัศน์ (turn off = ปิด; television = โทรทัศน์)
-
ก่อนจะหาอะไรที่เป็น "รายจ่ายประจำ" เช่น รับบริการเคเบิลทีวี ฯลฯ เข้าบ้าน ควรคิดดูให้ดีว่า คุ้มหรือไม่
-
หลักการหนึ่งที่ควรใช้ก่อนเพิ่มรายจ่ายประจำตั้งแต่ 1,000 บาทต่อเดือนขึ้นไปคือ ควรรอให้เวลาผ่านไปสัก 7 วันค่อยตัดสินใจ และควรปรึกษาคนในบ้านอย่างน้อย 1 คน เพื่อให้ "ไฟนักช็อป" เย็นลงสักหน่อยหนึ่งก่อนเสมอ
...
(2). Trim your subscription = ลดค่าสมาชิก (trim = ตัด ริดรอน ลด; subscription = ค่าสมาชิก)
-
ทบทวนดูว่า เราเสียค่า "สมาชิกประจำ (subscription)" อะไรบ้าง เช่น หนังสือพิมพ์ นิตยสาร สโมสรหรือคลับ (club) โรงยิม สถานที่ออกกำลัง ฯลฯ รวมแล้วเดือนละกี่บาท
-
หลักการง่ายๆ คือ นิตยสารที่ฉบับก่อนๆ ที่อ่านไปน้อยกว่า 1 ใน 3 ของเนื้อหาทั้งหมดมีแนวโน้มจะเป็นนิตยสารที่ออกจะเปลืองไปสักหน่อย และควรพิจารณาเลิกรับในปีต่อๆ ไป เช่นเดียวกันบริการที่เราไม่ได้ไปใช้บริการเลยติดต่อกัน 3 สัปดาห์ก็มีแนวโน้มจะไม่คุ้มทุนเท่าไหร่
...
(3). Avoid banking fees = หลีกเลี่ยงค่าธรรมเนียมธนาคาร (avoid = หลีกเลี่ยง; banking = การธนาคาร; fees = ค่าธรรมเนียม)
-
ธนาคารทุกวันนี้มีรายได้จากการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมต่างๆ มากขึ้น เช่น ค่าบริการบัตร ATM ค่าบริการบัตรเครดิต ฯลฯ
...
-
หลักการง่ายๆ คือ ก่อนที่จะตัดสินใจใช้บริการอะไร... ขอให้คิดว่า โลกนี้ไม่มีอะไรได้มาฟรีๆ เวลาธนาคารหรือสถาบันการเงินนำข้อเสนออะไรมาก็ควรใช้หลักการ "รอเวลา" 7 วัน ให้ไฟนักชอปเย็นลง และปรึกษาคนที่บ้านอย่างน้อย 1 คนเช่นกัน อย่าเพิ่งตอบรับ
-
ฝรั่งมีสำนวนดีๆ สำนวนหนึ่งคือ "ของฟรี(มักจะมี)ราคาแพง" นั่นคือ ของที่คิดว่าฟรี จริงๆ แล้วมักจะไม่ฟรีจริง แถมเวลาใช้บริการแล้วยัง "แจ้งเลิก" ยากอีกด้วย
...
(4). Pay your bill on time = จ่ายหนี้ตรงเวลา (pay = จ่าย; bill = ใบแจ้งหนี้; on time = ตรงเวลา)
-
การอยู่แบบ "พอเพียง" ไม่มีหนี้เลยเป็นการดีที่สุด... ที่ดีรองลงไปคือ เป็นหนี้เฉพาะที่จำเป็นจริงๆ และไม่เป็นหนี้เกินกำลัง
-
การจ่ายหนี้ให้ตรงเวลาช่วยให้เรามีเครดิตดี ไม่มีประวัติเสียในเรื่องการจ่ายหนี้ และป้องกันรายจ่ายจาก "ค่าปรับ" ซึ่งมักจะแพงกว่าดอกเบี้ยทั่วไปมาก
...
(5). Keep eating lunch out at a minimum = กินข้าวเที่ยงนอกบ้านให้น้อยที่สุด (keep = เก็บ ควบคุม; eating = การกิน; lunch out = ข้าวเที่ยงนอกบ้าน; at a minimum = ไว้ให้น้อยที่สุด)
...
-
ทางที่ดีคือ ลองพกปิ่นโตหรือห่อข้าวไปที่ทำงาน เริ่มจากสัปดาห์ละ 1-2 วัน แล้วค่อยๆ เพิ่มเป็นทุกวันหรือเกือบทุกวัน
-
วิชาหนึ่งที่คนเราควรมีไว้ติดตัวหรือติดบ้านคือ การทำอาหารสุขภาพให้อร่อย ซึ่งจะช่วยประหยัดเงินและสุขภาพไปได้ตลอดชีวิตทีเดียว
...
ถึงตรงนี้... ขอให้พวกเรามีสุขภาพดีไปนานๆ ครับ
ภาษาอังกฤษสบายๆ สไตล์เรา
หัวข้อเรื่องวันนี้คือ '5 Tips to Cut Spending Leaks' แปลว่า "5 วิธีลดรายจ่าย (เงิน) รั่วไหล"
-
'leak' > [ ลีค - ค(k) ] > [ Click ] , [ Click ]
-
'leak' > verb = permit the escape = (ปล่อยให้) รั่วไหล
ตัวอย่างประโยค
...
หมายเหตุ
-
คลิกที่ลำโพงหรือธงชาติในดิคชินนารีออนไลน์ท้ายคำ เพื่อฟัง และออกเสียงตามเจ้าของภาษา 3 ครั้ง จะทำให้ออกเสียงได้ถูกต้อง และจำศัพท์ได้เร็ว
-
อย่าพูดภาษาอังกฤษโดยไม่ย้ำเสียง (accent) เพราะฝรั่งฟังแล้วไม่ค่อยเข้าใจ
ตำแหน่งการย้ำเสียงที่ใช้คือ ย้ำเสียงหนักที่อักษรตัวหนา-ขีดเส้น (ใช้แถบสีเหลืองแต้มแสดงเสียงที่หนักที่สุด) เสียงที่เหลือพูดให้เบาลง ตัวอักษรเอียงให้ออกเสียงเบาๆ คล้ายเสียงกระซิบ
...
ที่มา