Buddha is Compassion.
Confucius is Humanity.
Christ is Love.
- Awa Kenzo (Zen Bow, Zen Arrow)
ในภาษาญี่ปุ่นคำว่า Jin
(
)
คำเดียว แปลว่า compassion, humanity, และ love
นี่แหละ ชื่อเล่นลูก อีกชื่อที่ทั้งพ่อและแม่ชอบ : ) แต่ยังไม่ฟันธง ยังเปิดโอกาสหาไปเรื่อยๆ เผื่อมีชื่ออื่นโดนมากกว่านี้ ชื่อจินนี่โดนนะ แต่ว่าเพื่อนญี่ปุ่นบอกว่าความหมายดีมากแต่มันเป็นชื่อผู้ชาย นี่ยังไม่รู้เลยว่าหนูเป็นผู้ชายหรือผู้หญิง
Jin เป็น 1 ใน 5
virtue ที่ขงจื้อพรำ่สอน เป็นความหมายของจีบ 5 จีบของ hakama
ที่พ่อกับแม่ใส่ยิงธนูคิวโดนั่นเอง
เป็นคุณสมบัติที่ดีที่ทุกศาสนาสอนด้วย
ปล. ชื่อจริงลูก พ่อกับแม่จะให้คุณตาตั้งให้นะ เพราะคุณตาก๊วยเจ๋งตั้งชื่อเก่ง
หลานอีกคน ชื่อJindee ค่ะ เป็นผู้หญิง มาคล้ายกันได้ อิๆๆ ชื่อเล่น ชื่อ Didi (ดีดี้)
อ่านตั้งแต่วันแรกที่น้องมัทบันทึก
(แอบ)ช่วยคิดอยู่นะคะ คิดออกจะลองนำเสนอ
concept ประมาณที่เขียนไว้?
ขอบคุณทุกท่านมากค่ะ
concept คือ
1. เป็นชื่อที่สะกดง่ายๆอ่านออกง่ายๆทั้งภาษาไทยและอังกฤษ
2. ไม่เอาชื่ืออังกฤษ อย่าง มีมี่ แจ๊คกี้ พอลล่า แบบนี้ไม่ถูกจริตค่ะ
3. ความหมายที่ชอบคือ ความรัก ความเคารพ นอบน้อม มนุษนยธรรม อบอุ่น ใจกว้าง อะไรประมาณนี้ค่ะ
4. พยางค์เดียวได้ยิ่งดี
อ่อ มีอีกข้อ แต่ไม่จริงจังมากคือ เอาตัวอักษรของชื่อพ่อกับแม่มารวมกัน
J E S R M A T N
จ ษ ฎ ร ม ท น
naree suwan: ขอบคุณมากค่ะ ไว้วันที่ 19 ไป ultrasound แล้วคงได้รูปใบแรกมาให้ดูค่ะ : )
concept คือ
1. เป็นชื่อที่สะกดง่ายๆอ่านออกง่ายๆทั้งภาษาไทยและอังกฤษ
2. ไม่เอาชื่ืออังกฤษ อย่าง มีมี่ แจ๊คกี้ พอลล่า แบบนี้ไม่ถูกจริตค่ะ
3. ความหมายที่ชอบคือ ความรัก ความเคารพ นอบน้อม มนุษนยธรรม อบอุ่น ใจกว้าง อะไรประมาณนี้ค่ะ
4. พยางค์เดียวได้ยิ่งดี
**************************
concept เดียวกัน(ก๊อปเราไปเป่า อิอิ)
"ภู" ภาษาไทย เท่ากับ แผ่นดิน,เนิน ,ที่ราบสูง ๆ ก็ใช้
"Phu" แฝงนัยยะ ว่า เราขออัญเชิญชื่อต้น ของ "พ่อของเรา..คนไทยทั้งประเทศ" มาค่ะ ด้วยความเคารพรัก จงรักภักดี
ภู และ Phu พ้องเสียง พยางค์เดียว
ขาดอย่างเดียวคือถ้าได้คำที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษ แล้วมีความหมายด้วยยิ่งดี
ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ
(เคยมีครูสอนภาษาอังกฤษ ชาวต่างประเทศ และน้องมัท ที่เขียนไว้ว่า poo poo เป็นแสลง หรือ อะไรที่เกี่ยวกับการขับถ่าย..แต่นั่งคิดแล้ว โอเค เป็นเรื่องธรรรมชาติ...)
อ้อ เขามีชื่อจีนด้วยนะ กิมฮิ้ม เท่ากับ หมีสีทอง
เพราะเดิมที พี่ให้เขามีชื่อเล่น(ซึ่งยาวกว่าชื่อจริง ว่า winnie de pooh)
: )
สวัสดดีคุณหมอมัทนา
โจทย์ยากจังขอตามมาดูดีกว่า
โจทย์ทำนองเคยมีเพื่อนให้ตั้งเป็นอิสลาม มีความเป็นไทยแท้ๆ และบ่งบอกถึงความเป็นจีน
ปรากฎว่าได้ครบตามต้องการด้วยชื่อนี้ครับ "ดช. หมัดไข่กิ้มเส็ง"5555555555
มาเยี่ยมคะ
มีความสุขนะคะในการตั้งชื่อลูก
ชื่อที่ง่าย ความหมายดี โตขึ้นลูกยังใช้ได้คะ
และที่สำคัญพ่อแม่ พอใจ
ชื่อน้องทีมนี่ตั้งชื่อโดยน้องชาย ตอนแรกให้ชื่อว่า "ทิม" ที่หมายถึงศาลาพักผ่อนในพระราชวัง เป็นที่พักที่พึ่งพิงสำหรับคนที่เหน็ดเหนื่อย ไม่รู้ว่าออยเขาคิดยังไงแต่พี่ชายบอกว่าให้เขาตั้งให้ได้เลย เชื่อมือเพราะมีความรู้ด้านภาษาไทยดีที่สุดในบ้านแล้ว แต่เพราะย่าออกเสียงสั้นไม่ถนัด นานๆ เข้าเรียกไปเรียกมากลายเป็นทีม ก็เลยเรียกตามกันไป ฟังแล้วก็โอเคดี ดูไม่โดดเดี่ยว ไม่อยู่คนเดียว นิสัยเลยคล้ายๆ ชื่อคือไม่ยอมทำอะไรคนเดียว ชอบลากคนอื่นมามีส่วนร่วมด้วยตลอด ตามติดเราเหมือนอึติดตูด ^ ^ ส่วนชื่อจริงคือธีระ ย่าเป็นคนตั้งให้ แปลว่านักปราชญ์, ฉลาด, ไหวพริบ, มีปัญญา, ชํานาญ, มั่นคง, แข็งแรง และชื่อจีนคือ "เกาเซิง" หมายถึงความเจริญก้าวหน้า
คิดเล่นๆ กันว่าชื่ออาจจะส่งผลถึงอุปนิสัยก็ได้ ลองเช็คความหมายภาษาไทยได้ที่นี่ค่ะ เผื่อจะมีประโยชน์ในการเลือกตั้งชื่อ พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๔๒
Jin (
) คำเดียว แปลว่า compassion, humanity, และ love
ชื่อนี้ก็ดีนะคะ
ชื่อเล่นก็พ้องเสียงเลย..จินต์ จิณต์
ชื่อจีนก็อนุโลมชื่อเดียวกับชื่อจีนพี่ (อิ อิ)ชิน หรือ ซิม
แวะมาเยี่ยมครับ
น้องมัท
ให้ข้อมูลเพิ่มเติมว่า ตัวอักษรจีน 金 ที่แปลว่า ทองคำ สำเนียงจีนกลางก็ออกเสียงว่า จิน เหมือนกัน ^__^
ยิ่งถ้าเป็นลูกสาวด้วยยิ่งน่าจะเหมาะ เพราะ gyn มาจากภาษากรีก gune แปลว่า ผู้หญิง
ชอบที่ อ.หมอ ภูสุภา เขียนไว้ด้วย พ้องเสียงกับคำว่า "จินต์" คำนี้หญิงก็ได้ ชายก็ดีครับ (เพื่อนรุ่นน้องพี่คนหนี่งชื่อ จินตมัย)
ขอบคุณมากค่ะพี่ชิว
ถ้าคนหน้าเป็นผู้หญิงจะชื่อจินตมัยนี่แหละค่ะ เพิ่งได้ยินว่ามีคนชื่อนี้จริงๆ : )
ลูกคนแรกนี้เป็นผู้ชาย ชื่อจินไม่ผ่านประชาคมญาติๆค่ะ เพราะบอกว่า jin jin มันหมายถึง จู๋ บ้าง บอกว่าจินฟังแล้วเป็นชื่อผู้หญิงบ้าง
ตอนนี้ลูกเลยชื่อ เจตมัยค่ะ แปลว่าาำเร็จได้ด้วยใจ : ) ชื่อเล่นก็คงเป็น เจ เฉยๆ นี่แหละค่ะ
ต้องมาลุ้นกันว่าคนต่อไป (ถ้ามี) จะเป็นผู้หญิงหรือผู้ชาย
น้องมัท
พี่เพิ่งสังเกตว่า ที่ทำงานเราอยู่ใกล้กันมาก พี่อยู่ใน สวทช. (อุทยานวิทยาศาสตร์ประเทศไทย) นี่เอง ไว้จะหาโอกาสไปเยี่ยมเยียนนะครับ อาจจะได้คุยเรื่องเขียนหนังสือด้วย (เอ! จะว่างหรือเปล่าน้อ...เดี๋ยวพอมีน้องแล้ว งานเต็มมือ...อิอิ)
แสดงความยินดีย้อนหลังด้วยครับที่จบ Ph.D. แล้ว (แต่ Ph.D. แบบนี้ไม่เอานะครับ ;-))
ให้เบอร์โทรที่ทำงานไว้หน่อย (02) 564-6500 ต่อ 4406 เผื่อเป็นช่องทางติดต่ออีกทางหนึ่ง
ส่งภาพท้องฟ้าแถวๆ อุทยานวิทยาศาสตร์ (เมื่อปีก่อน) มาให้ชมด้วยครับ
048 : อาทิตย์อัสดง ณ อุทยานวิทยาศาสตร์
ขออภัย...เมื้อกี้ link ผิด : Ph.D. แบบนี้ ไม่เอา ;-)