Are you going to Chiangmai ?

สองอาทิตย์ที่ผ่านมาดิฉันได้เดินทางกลับบ้านโดยรถตู้จาก อ.ปายถึงเชียงใหม่ ขณะที่นั่งรถและรถกำลังแล่นจะ  ออกอ.ปาย พอดีมีฝรั่งสองสามีภรรยานั่งติดกับดิฉัน มองมาที่ดิฉัน และดิฉันก็ส่งยิ้มให้พร้อมกับทักเขา Hello!  Are you going to Chiangmai ? เขาตอบดิฉันว่า No. I am going  to Maehongson.  ดิฉันเลยพูดซ้ำหลายครั้ง Are  you  going  to  Maehongson ? เขาก็ตอบ Yes. ดิฉันได้บอกคนขับรถว่า ฝรั่งสามีภรรยาขึ้นรถมาเขาขึ้นรถผิด เขาจะไปแม่ฮ่องสอน คนขับรถหัวเราะ บอกว่าเดี๋ยวผมจะไปส่ง และยังพูดอ้อมแอมในลำคอ เออ! ถ้าถึงเชียงใหม่จะกลับมาส่งเขาอีกหรือเปล่าเนี่ย  และหันกลับมาบอกฝรั่ง รอ 10 นาทีนะครับ ดิฉันก็เลยบอกฝรั่งเป็นภาษาฝรั่ง ไปเลย ถูกหรือผิดคงไม่เป็นไรนะ เมื่อคนขับรถกลับรถพาฝรั่งคู่สามีภรรยามาส่งที่สถานีขนส่งปาย เขาทั้งสองกล่าว ขอบคุณ (Thank you.) และยกมือไหว้ และยังพูดเป็นภาษาไทยด้วย "ขอบคุณครับ ขอคุณค่ะ" พอฝรั่งสองสามีภรรยาลงไปแล้ว ก็มีฝรั่งหนุ่มสาวอีกคู่ขึ้นมานั่งแทนกับดิฉัน   เป็นอันว่าฝรั่งทั้งสองคู่นี่จะเดินทางไปแต่ละจังหวัดกัน เออ!