การดำเนินการในการจัดหลักประกันสุขภาพสำหรับคนไร้รัฐในประเทศฝรั่งเศส

บทที่ ๓ การดำเนินการในการจัดหลักประกันสุขภาพสำหรับคนไร้รัฐในประเทศฝรั่งเศส ๓.๑ หน่วยงานที่รับผิดชอบกรณีคนไร้รัฐภายหลังสิ้นสุดสงครามโลกครั้งที่สองโลกแบ่งเป็นสองขั้วอย่างชัดเจน คือ ขั้วทุนนิยมที่มีประเทศสหรัฐอเมริกาเป็นผู้นำ และขั้วคอมมิวนิสต์ที่มีสหภาพโซเวียตเป็นผู้นำซึ่งในช่วงเวลาดังกล่าวเป็นช่วงเวลาที่ทั่วทั้งโลกเกิดภาวะสงครามเย็น ดังนั้นจึงมีผู้ลี้ภัยจำนวนมากที่ต้องการที่จะเข้ามาลี้ภัยและอยู่อาศัยในประเทศฝรั่งเศส อีกทั้งประเทศฝรั่งเศสได้ไปลงนามในอนุสัญญาเจนีวา ลงวันที่ ๒๐ กรกฎาคม ค.ศ. ๑๙๕๑ ซึ่งเป็นผลให้ประเทศฝรั่งเศสเป็นประเทศหนึ่งที่เป็นประเทศรองรับผู้ลี้ภัยจากประเทศต่าง ๆ ดังนั้น ประเทศฝรั่งเศสจึงได้ตราพระราชบัญญัติลงวันที่ ๒๔  กรกฎาคม ค.ศ. ๑๙๕๒ เพื่อจัดตั้งองค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศส (OFPRA)[1] โดยวัตถุประสงค์การจัดตั้งองค์กรดังกล่าวเพื่อดำเนินการให้เป็นไปตามข้อผูกพันระหว่างประเทศที่ประเทศฝรั่งเศสได้ไปลงนามโดยเฉพาะอย่างยิ่งเพื่อเป็นการปฏิบัติตามอนุสัญญาเจนีวาและองค์กรดังกล่าวนี้อยู่ภายใต้การควบคุมของรัฐมนตีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ                  อย่างไรก็ดี ภายหลังการล่มสลายของสหภาพโซเวียตที่ถือว่าเป็นจุดสิ้นสุดของสงครามเย็น แต่ทว่าองค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศสมิได้สิ้นสุดหน้าที่ตามไปด้วยแต่ยังทำหน้าที่ต้อนรับผู้ลี้ภัยจากประเทศต่าง ๆ ส่วนหนึ่ง และอีกส่วนหนึ่งทำหน้าที่ต้อนรับผู้ที่มีสถานะไร้รัฐที่ปรากฏขึ้นในประเทศฝรั่งเศสซึ่งการต้อนรับและดูแลคนไร้รัฐก็เป็นไปตามอนุสัญญา นิวยอร์กลงวันที่ ๒๘ กันยายน ค.ศ. ๑๙๕๔ ซึ่งประเทศฝรั่งเศสได้ไปลงนามผูกพันไว้  องค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศสมีหน้าที่รับผิดชอบโดยตรงต่อคนไร้รัฐ นับตั้งแต่มีการปรากฏตัวของคนไร้รัฐจนกระทั่งสถานะคนไร้รัฐได้สิ้นไป

กระบวนการในการขอให้หน่วยงานองค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศสรับรองสถานะคนไร้รัฐ ผู้ที่ประสงค์ที่จะร้องขอสถานะคนไร้รัฐจะต้องยื่นคำร้องขอต่อองค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศสให้รับรองสถานะของผู้ร้องให้เป็นคนไร้รัฐ เมื่อองค์กรดังกล่าวได้รับคำร้องแล้วก็จะออกใบรับคำร้องให้แก่ผู้ร้องและทางหน่วยงานจะทำการตรวจสอบคุณสมบัติต่างๆของผู้ร้องขอ และหากเห็นว่าผู้ร้องมีคุณสมบัติครบถ้วนตามที่กฎหมายกำหนดก็จะประกาศให้ผู้ร้องขอเป็นคนไร้รัฐ ซึ่งจะมีผลให้คนไร้รัฐที่ถูกรับรองสถานะแล้วนั้นมีสิทธิตามที่กฎหมายบัญญัติไว้ และมีสิทธิที่จะพำนักอาศัยในประเทศฝรั่งเศส อีกทั้งยังมีสิทธิที่จะได้รับสถานะทางบุคคล เช่น การแต่งงาน หรือได้รับสิทธิตามกฎหมายมหาชน เช่น สิทธิการอาศัย สิทธิในการเดินทาง สิทธิในการทำงาน[2] อีกทั้งยังสามารถได้รับความคุ้มครองตามกฎหมายฝรั่งเศสอีกด้วย แต่บัตรอนุญาตให้พำนักในประเทศฝรั่งเศสเป็นเพียงการอนุญาตชั่วคราวเท่านั้นซึ่งต้องทำการต่ออายุปีต่อปี แต่หากผู้นั้นได้พำนักอาศัยในประเทศฝรั่งเศสเป็นเวลา สามปีติดต่อกันบุคคลดังกล่าวมีสิทธิร้องขอบัตรอนุญาตที่มีอายุ สิบปีได้[3] และมีสิทธิที่จะร้องขอสัญชาติฝรั่งเศสได้ต่อไป  แต่ในกรณีที่องค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศส ปฏิเสธคำร้องขอสถานะคนไร้รัฐของผู้ร้องขอ ผู้ร้องขอสามารถอุทธรณ์คำสั่งปฏิเสธของหน่วยงานดังกล่าวต่อศาลปกครองได้ภายในระยะเวลาสองเดือนเมื่อผู้ร้องขอได้รับการรับรองสถานะการเป็นคนไร้รัฐจากองค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศสแล้ว ผู้นั้นย่อมได้รับความคุ้มครองและมีสิทธิตามกฎหมายฝรั่งเศส[4] ดังนี้         ๑.ได้รับบัตรอนุญาตให้มีสิทธิพำนักอาศัยเป็นการชั่วคราว (La carte de séjour temporaire portant la mention vie privée et famille) ซึ่งจะต้องทำการต่ออายุปีต่อปี แต่เมื่อผู้ที่ได้รับบัตรดังกล่าวได้พำนักอาศัยในประเทศฝรั่งเศสเป็นระยะเวลา สามปีติดต่อกัน บุคคลนั้นมีสิทธิที่จะได้รับบัตรอนุญาตให้มีสิทธิพำนักอาศัยเป็นระยะเวลา สิบปี[5]                ๒.ได้รับสิทธิในการทำงาน[6]และในระหว่างหางานก็มีสิทธิที่จะได้รับความช่วยเหลือจากรัฐ[7]เป็นจำนวนเงิน ๑๐.๒๒ ยูโรต่อวัน[8]หรือในระหว่างที่รอการรับรองสถานะคนไร้รัฐจากองค์กรคุ้มครองผู้ลี้ภัยและคนไร้รัฐแห่งประเทศฝรั่งเศส ผู้ร้องขอก็มีสิทธิที่จะได้รับสวัสดิการจากรัฐตามโครงการ AI[9] (l’Allocation d’Insertion)๓.      ได้รับสิทธิจากประกันสังคม อาทิเช่น สิทธิได้รับเงินอุดหนุนทางครอบครัว สิทธิได้รับการรักษาเมื่อเจ็บป่วย เป็นต้น ซึ่งสิทธิประเภทหลังนี้รัฐได้จัดหาสวัสดิการตามโครงการต่างๆ ดังนี้ <div>
<hr width="33%" size="1">

[1]l’Office Français de Protection des Refugiés et Apatrides

[2]มาตรา L 313-11แห่งประมวลกฎหมายว่าด้วยเรื่องการเข้ามาและการพำนักอาศัยของชาวต่างชาติ  (Code de l’entrée et du sejour des etrangers et du droit d’asile)

[3]มาตรา L 313-11 9° แห่งประมวลกฎหมายว่าด้วยเรื่องการเข้ามาและการพำนักอาศัยของชาวต่างชาติ  (Code de l’entrée et du sejour des etrangers et du droit d’asile)

 
[4] Article L 721-2 et 3 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile
[5] Article L 314-11 9°
[6] Article L 313-11 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile
[7] Allocation temporaire d’attente
[8] Décret n°2007-32 du 8 janvier 2007 portant révalorization de l’allocation de revenue minimum d’insertion, de l’allocation d’insertion, de l’allocation temporaire d’attente, de l’allocation solidarité spécifique et de l’allocation équivalent retraite
[9]โครงการ AI เป็นโครงการของรัฐที่ช่วยเหลือผู้ที่ร้องขอสถานะผู้ลี้ภัยหรือสถานะคนไร้รัฐไร้สัญชาติแล้วแต่กรณีต่อ OFPRA ซึ่งโครงการดังกล่าวจัดหาสวัสดิการให้แก่ผู้ร้องขอในระยะเวลาที่รอการรับรองสถานะจาก OFPRA ซึ่งโครงการนี้กำหนดให้ผู้ร้องจะต้องลงทะเบียนการหางาน และทางโครงการจะจ่ายเบี้ยเลี้ยงชีพจำนวน ๙.๕๕ ยูโรต่อวัน สูงสุดไม่เกินหนึ่งปีแต่จะต้องทำการต่ออายุทุกๆหกเดือน และหากมีความจำเป็นที่จะต้องเข้ารับการรักษาพยาบาลบุคคลดังกล่าวมีสิทธิที่จะได้รับการรักษาประเภท CMU (Couverture Maladie Universelle)

</div>