สนุกกับภาษาญี่ปุ่น (11) ....โบกมือลา..สัญญามาพบกันใหม่...

paew
Sayounara..(สะ โย นะ ระ)...ลาก่อน.....Mata aimashou..(มะ ตะ อะ อิ มะ โช)....แล้วพบกันอีกนะ....

หายไปหลายวัน สำหรับภาษาญี่ปุ่น เพราะไปท่องเชียงราย เชียงใหม่ งานพืชสวนโลก...ทำให้ได้ภาพสวยๆ และภาพประทับใจมาฝากสมาชิก blog..ที่นี่...ที่นี่..ที่นี่...ที่นี่ และที่นี่ ค่ะ....

สำหรับภาษาญี่ปุ่นในวันนี้ เป็นคำล่ำลาค่ะ....คิดว่าคงคุ้นเคยกันดีค่ะ....

Sayounara..(สะ โย นะ ระ)...ลาก่อน.. ... Mata aimashou..(มะ ตะ อะ อิ มะ โช)....แล้วพบกันอีกนะ....  

ซึ่งเวลาพูดก็มักจะมีคำสร้อยข้างหน้า

Ja (จ้ะ)….หรือ Jaa (จ้าา) ไม่มีคำแปล...ถ้าเทียบกับภาษาไทยก็ประมาณ...อือ..เอ้อ... .ทำให้ฟังดูนุ่มนวลขึ้น ... .

 Ja, Sayounara….หรือ... Jaa, Mata aimashou…. 

หรือ ...... Jaa, Sayounara…Mata aimashou ….

แต่ส่วนใหญ่ที่ได้ยินเวลาล่ำลากัน มักใช้... Mata aimashou…

แต่หากเป็นเพื่อนๆ กันมักจะพูดเพียง.... .Jaa ne! (จ้า..เน๋)... หรือ ... Jaa mata nee (จ้า มะตะ เน๋)..... เอ้อ..ไปก่อนนะ แล้วค่อยพบกัน... ประมาณนี้....

ส่วนใหญ่ หนุ่มสาว...วัยรุ่น...เด็กๆ... มักใช้คำว่า... baibai (ไบย บาย)....bye bye… .

…….Jaa, mata aimashou ne!..........

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน Paew's Blog ลปรร

คำสำคัญ (Tags)#kku#ภาษา#ญี่ปุ่น#japanese

หมายเลขบันทึก: 72642, เขียน: 14 Jan 2007 @ 22:40 (), แก้ไข: 23 Jun 2012 @ 09:27 (), สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการ, ความเห็น: 2, อ่าน: คลิก


ความเห็น (2)

ร่ำลา  รึเปล่าค่ะ

แวะเข้ามา Oyasuminasai คะ

paew
เขียนเมื่อ 
Oyasuminasai......หลับฝันดีค่ะ