“Itadakimasu” ...ขอรับประทานละนะ......ขอกินก่อนนะ....“Gochisousama deshita”....ขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้......

ที่เกริ่นไว้ในชื่อเรื่อง อาจไม่ตรงนัก กับคำญี่ปุ่นที่จะเล่าสู่กันฟังในวันนี้..แต่ก็มีส่วนที่เกี่ยวข้องกันอยู่....คือเกี่ยวข้องกับเรื่องกิน...หรือ..เรื่องการรับประทานอาหารนี่แหละค่ะ

เมื่อจะรับประทานอาหาร คนญี่ปุ่นจะพูดคำว่า.... “Itadakimasu” (อิ ตะ ดะ คิ มัส)....เทียบภาษาไทย น่าจะแปลว่า...ขอรับประทานละนะ......ขอกินก่อนนะ....

..เมื่อกินอิ่มเรียบร้อยแล้ว จะพูดว่า “Gochisousama deshita” (โกะ ทจิ โซ ซะ มะ เดะชิตะ).... ขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้......

จะว่าไปแล้ว วัฒนธรรมการบอกกล่าว หรือทักทายต่างๆในภาษาญี่ปุ่น ทำให้ คนญี่ปุ่น ฝึกสติ รู้ตัว รู้ตน...อยู่ตลอดเวลา ….

ทำไมถึงว่าอย่างนั้น...ก็เนื่องจากว่า คำที่พูดบอกกล่าว หรือทักทาย นั้นเป็นการสื่อให้รู้ว่าทำอะไรอยู่ เมื่อไหร่ อย่างไร เช่น  สวัสดี ก็มีหลายคำ ขึ้นกับเวลา...ทำให้ต้องมีสติ รู้ว่า ขณะนี้เวลาไหนแล้ว.....เช้า สาย บ่าย เย็น.....จะได้ทักทายถูก.....

เมื่อจะออกจากบ้านก็พูด กลับเข้าบ้านก็พูด คนอยู่บ้านก็พูดทั้งส่งและรับคนที่จะออกจากบ้าน หรือ กลับเข้าบ้าน...

เมื่อจะกินข้าว...เมื่อกินอิ่ม...ก็บอก...ทั้งบอกตนเอง และบอกคนอื่น...

เหล่านี้จึงทำให้รู้ และมีสติอยู่ตลอดเวลา....นับว่า...เป็นการฝึกให้มีสติ.......

......พอจะเกี่ยวกันได้มั้ยค่ะ.....?