Revision C

2020-05-17

FB 2017.02.23

Revised on 2017.02.22

Ref.#596184 www.gotoknow.org #624346

170223-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด C – Carat & caret & carrot & karat

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานุกรม

Dictionary.com

ออกเสียง “carat” และ “caret”

(เน้น พยางค์ แรก) ว่า “KAR-uh t” และ “KAR-it”

Dictionary.com

ออกเสียง “carrot” และ “karat”

(ทั้งสองคำเน้น พยางค์ แรก) เหมือนกันว่า “KAR-uh t”

Common Errors In English Usage

อธิบายว่า “carrot” คือ “ผักกาดแดง” ที่กระต่ายชอบกิน

แต่การที่ออกเสียงเหมือนกัน จึงสับสนกับ “carat” และ “karat”

ที่ซึ่งทั้งสองคำ หมายถึง

หน่วยของน้ำหนักของ “precious stones” เช่น เพชร

นับเป็น ‘carat” หรือ “karat” (ใช้ใน US English)

(ดังนั้น จึงใช้ “K” เป็นคำย่อ สำหรับน้ำหนักทอง เช่น “24K gold”)

อธิบายว่า “caret” คือเครื่องหมาย “ใช้โดยนักพิสูจน์อักษร”

รูปร่างคล้ายลิ่ม “แสดงจุดที่ ต้องการให้เพิ่มคำหรืออักษร ที่นั่น”

Dictionary of Problem Words and Expression

อธิบายว่าใช้ “carat” อ้างอิงถึง “น้ำหนัก” เช่น

“The diamond weighted 1 carat.”

ส่วน “caret” คือ เครื่องหมาย “ใช้เพื่อแสดงจุดที่อักษรขาดหายไป”

ส่วน “carrot” คือ ผักชนิดหนึ่ง สีส้ม ของโปรดของกระต่าย

“คนกินได้เมื่อต้มสุกหรือปอกเปลือกก่อน”

และ “karat” เป็นคำที่สะกดแบบ US English

ของ “carat” ที่ใช้ใน British English