2019-12-27
ศัพท์ ที่มักสับสน ในการใช้ ชุด A - ANYTIME - SOMETIME
การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา
การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Dictionary.com
ออกเสียง ‘anytime’ ‘EN-ee-tahym’
ออกเสียง “sometime’ ‘SUHM-tahym”
Marriam-Webster Dictionary
ให้ข้อสังเกตุ การใช้ ANYTIME และ SOMETIME
ว่า “ใช้ อย่างไร หรือ เมื่อใด เทียบกับ some time และ any time
กริยาวิเศษณ์ ‘SOMETIME’ มีความหมายได้ทั้ง
‘at some time in the future’ หรือ
‘at some not specified or definitely known point of time in the past.’
เมื่อต่อท้ายคำด้วย “S” ทำให้เป็น รูป กริยาวิเศษณ์
หมายถึง ‘at certain times หรือ ‘occasionally’
บางครั้งเขียนแบบ (แยก) “open compound” เป็น “SOME TIME”
ก็เป็น การใช้ แบบ กริยาวิเศษณ์ เช่นกัน’
แต่ว่ายังถือเป็น ‘NOUN PHRASE’ มาตรฐาน อีกด้วย
เช่นที่ อาจเดาได้ว่า การเขียน (แบบแยก) SOME TIME
สร้างความสับสนให้แก่ นักเขียนและบรรณาธิการทั้งหลาย มากที่สุด
คำ กริยาวิเศษณ์ ‘SOMETIME’ เป็น ‘a closed compound’ ของ SOME
ซึ่ง บ่งชี้ ว่าเป็น ‘an unspecified amount/number’ ของ TIME เช่น
“We should get together sometime”
“They arrived sometime late last night.”
ยังมีการใช้ วลี SOME TIME เป็น กริยาวิเศษณ์ ได้ด้วย
ขอให้พิจารณา ประโยคตัวอย่างต่อไปนี้:
“He arrived some time ago.”
ความแตกต่าง ระหว่าง sometime last night และ some time ago
อาจเห็นไม่ชัดในทันที ในเมื่อ ทั้งสอง วลี ต่างทำหน้าที่ กริยาวิเศษณ์
ที่ “ต่างแสดง เวลา” ถึงแม้ มิได้ระบุเจาะจง เวลาที่มาถึง
(สิ่งเตือนจำ: กริยาวิเศษณ์ บ่งชี้ time, manner, place หรือ degree ของ กริยา คุณศัพท์ หรือ กริยาวิเศษณ์ อีกตัว)
อย่างไรก็ดี ในวลี ‘some time ago’
ทั้ง some และ time ยังคงทำหน้าที่ ภายในวลี นั้นเอง
เป็น คุณศัพท์และ นาม และ ทั้งคู่ ทำงานร่วมกันเป็น นามวลี
การใช้ SOME TIME โดยทั่วไป ให้เป็น นามวลี ที่แท้จริง
ก็คือ เมื่อให้ตามหลัง “บุพบท” หนึ่ง
และทำหน้าที่ เป็น กรรม ของ ‘a prepositional phrase.
ที่ซึ่ง จะเป็น นาม หรือ นามวลี เสมอ เช่น
“She stayed for some time”
ในประโยค “I have some time to help you,” นั้น
วลี SOME TIME ทำหน้าที่เป็น ตัวขยาย นาม –
โดยคำที่รวมกัน บ่งชี้ ว่า ประธาน “I” มี หรือครอบครอง อะไร
วิธีง่ายๆ อีกอย่างหนึ่ง ที่จะบอกว่าควรเขียนSOME และ TIME แยก หรือรวมกัน ก็คือ การเสริม คำ QUITE ที่หน้า some
แล้วดูว่า ประโยคนั้น ยังมีความหมายหรือไม่
ถ้ามีความหมาย ก็ควรต้องเขียน ทั้งสองคำ แยกกันเช่น
“We haven’t seen them for quite some time.”
“He arrived quitesome time ago.”
แต่ถ้า ไม่มีความหมาย (เช่น ‘he arrived quite sometime last night.)
ทางเลือกที่ถูกต้อง ต้องเป็น SOMETIME.
นอกจากนี้ ย้งสามารถ แทนที่ some time ได้ด้วยวลี เช่น
‘a short time’ หรือ ‘a long time’
และการเปลี่ยนเช่นนี้ในประโยค ยังช่วยให้เลือกได้ว่า
ควรต้องใช้การสะกดแบบ ใด
เช่นตัวอย่าง ใน “We will arrange to meet some time next week.”
ไม่สามารถแทนที่ ‘some time’ ด้วย ‘a short/long time’ ได้
ดังนั้น การเลือกที่ถูกต้องคือ sometime
.
อีกแนวทางหนึ่ง ใน ‘It will take some time to fix.’ แทนที่ได้เหมาะสม
ดังนั้น การเลือกที่ถูกต้องคือ some time
การใช้ sometimes นั้น ค่อนข้างที่จะ ไม่ซับซ้อน
เมื่อเป็น กริยาวิเศษณ์ เขียนเป็น คำเดียว เช่น “We all make mistakes sometimes”
อาจเคยพบการใช้ some times เป็น นามวลี ตามหลัง บุพบท เช่น
ข้อความของ James Hohmann ใน The Washington Post May 23.2018
ว่า “With what time he has left, the “maverick” – an appellation he has worn throughout his career, at some times more comfortably than at others – is going to put country first and tell the truth.’
ส่วนความหมาย กริยาวิเศษณ์ ANYTIME คือ
‘at any time’ ที่โดยทั่วไปเขียนเป็น คำเดียว
อย่างไรก็ดี ยังปรากฎ ด้วยว่า
เมื่อเป็น ‘adverbial phrase’ ประกอบด้วย คุณศัพท์ ANY
ที่ใช้ เพื่อบ่งชี้ “บุคคล/สิ่งของ ชิ้นหนึ่ง” ที่ไม่เจาะจงหรือชี้เฉพาะ
และ คำนาม ‘time” เช่น
‘some time’ any time’
ที่สามารถทำหน้าที่เป็น noun phrase มาตรฐาน
กริยาวิเศษณ์ ที่ใช้ร่วมกัน เช่น ANYTIME และ ANYWHERE
นิยมใช้ทั่วไป ทั้งการพูดและเขียน
ตัวอย่างที่ค่อนข้างมีชื่อเสียง จากผู้กำกับภาพยนตร์
นาย Martin Scorsese .ในถาพยนตร์ เรื่อง ‘Taxi Driver’ (1976)
ที่ตัวเอก Robert De Niro กล่าวกับ เจ้าหน้าที่ฝ่ายบุคคล ของเขา ว่า
“I’ll work anytime, anywhere..”
ตัวอย่างการใช้ประจำวันของ anytime คือ
“The taxi should be here anytime now”
“The situation doesn’t seem like it will improve anytime soon”
“You can contact me anytime after 4.”
ในตัวอย่างเหล่านี้ สามารถ เปลี่ยนแทน ‘at any time’ ด้วย “anytime”
เมื่อใดที่พบ วลี ‘anytime’ ตรวจดูว่า มี บุพบท ตามหรือไม่
ถ้ามี มันจะเป็น กรรม ชอง วลีบุพบท ดังนั้น จะถือว่า เป็น นามวลี เช่น
(yes, we’re teaching by repetition) เช่น ใน
“You can get breakfast at any time of the day.
มันยังทำหน้าที่ เป็น regular noun ด้วย เช่น ในประโยค
“The team does not have any time to spare,” ในที่นี้ หน้าที่อย่างเดียวของ ANY คือเป็น คุณศัพท์ ขยายความคำ นาม TIME.
บ่อยครั้งใช้ adverbial “any time” ในจุดที่ควรใช้ “anytime”
ในสองตัวอย่างต่อไปนี้ สามารถแทน “any time” ด้วย “at any time”
“… the workspaces look like a perfect environment that isn’t going to be replicated any time soon in many corporate office worldwide.” โดย Tom Warren ใน The Verge 6 มีนาคม 2017
“According to MLB rules, Dominican prospects are free agents, not subject to an entry draft. They can sign with teams any time after their 16th birthday.’โดย Bruce Schoenfeld ใน ESPN 14 มีค 2017
ถ้าหากไม่มั่นใจ ในการเลือกใช้ anytime
อาจลองใส่ จำกัดความของ adverb แล้วตรวจดูว่า มีความหมายหรือไม่
หรือ สามารถ ปัองกัน ด้วยการใช้ any time ก่อน anytime
ในเมื่อยอมรับได้ว่า ใช้ทั้งสอง แบบ เป็น นาม และ adverb phrase.
โดยรวม ถึงแม้การสะกด sometime และ anytime ไม่แตกต่างในการพูด
แต่จะเห็นความแตกต่างได้ที่หน้าจอภาพหรือในหนังสือ
ให้จำว่า การสะกดเป็นคำเดียว คือ “TRUE Adverbs”
เมื่อสะกดแยก ยังสามารถใช้เป็น ADVERBIAL ได้ด้วย
SOME TIME และ ANY TIME เป็น Noun Phrase
ที่จะเห็นได้ชัดเจน เมื่อ มีคำบุพบท นำหน้า
แต่เมื่อไม่มี บุพบท นำ จะทำหน้าที่เป็น Adverbs ทันที
ท้ายที่สุด คำ some หรือ any เมื่ออยู่ติดกันกับ time ในประโยค
โดยที่มิได้เป็น adverbial หรือ เป็น กรรม ของ วลีบุพบท หนึ่ง
มันจะเป็นได้ แต่เพียง สิ่งที่มันเป็น คือ “an adjective” และ นาม