การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานกรม
Dictionary.com สะกด คำอ่าน “disinterest”
ออกเสียงโดยเน้น พยางค์ สอง ว่า
“dis-IN-ter-ist หรือ trist” = “ดิส-อิน-เทอะ-ริสท์” หรือ “ดิส-อิน-ทริส”
dictionary.com
ให้ข้อสังเกต ในการใช้ “disinterested” และ “uninterested” ว่า
เป็นสองคำ ที่มีประวัติการใช้ ว่า สับสนกันมายาวนาน
โดย ความหมายดั้งเดิมใช้ “disinterested”
หมายถึง “not interested-ไม่อยากรู้ หรือ indifferent-ไม่เอนเอียง”
ส่วน “uninterested” มีความหมายดั้งเดิมว่า “impartial.” เป็นกลาง-ยุติธรรม
แต่พัฒนาการทางภาษา ทำให้ มีความหมายทั้งสองอย่าง
ส่วนมากใช้ “uninterested” ในความหมาย ว่า “not interested, indifferent”
และส่วนใหญ่ ไม่เห็นด้วย กับการใช้ “disinterested” ในความหมายนี้
โดยยืนหยัดว่า คำนี้ควรหมายถึง “impartial-ยุติธรรม” เพียงอย่างเดียวเท่านั้น
หากแต่มีการใช้ทั้งสองคำ โดยทั่วไป
จึงต้องพิจารณา เลือกความหมาย จากเนื้อหา ของข้อความนั้น
Common Errors in English Usage Dictionary:
อธิบายว่า “คนที่น่าเบื่อหน่าย” นั้นเป็นคน “uninterested”
ไม่ควรสับสน คำนี้ กับ “disinterested”
ที่หมายถึง “objective = ยุติธรรม หรือ neutral = เป็นกลาง”
Dictionary of Problem Words and Expressions:
ให้ความหมาย “disinterested” ว่า คือ
“impartial” “unbiased” หรือ “not influenced by selfish motives.”
และ ว่า “uninterested” แสดงนัย ของ
“aloofness” “indifference” หรือ “lack of interest.”
ตัวอย่างประโยค เช่น
“The Judge rendered a disinterested verdict.”
“The judge was uninterested in the courtroom behavior of the accused.”
The A-Z of Correct English Common Errors in English:
อธิบายว่า ผู้ใช้ภาษาที่ระมัดระวัง มักประสงค์ รักษาความแตกต่าง
ของความหมายระหว่าง “disinterested” และ “uninterested”
โดยให้ใช้ “disinterested” เมื่อหมายถึง
“impartial” “unselfish” “acting for the good of others and not for yourself.”
เช่น “My motives are entirely disinterested; it is justice I am seeking.”
และให้ใช้ “uninterested” เมื่อหมายถึง
“ bored”
เช่น “His teacher say he is reluctant to participate and is clearly uninterested in any activities the school has to offer.”
แต่เดิมนั้น มีการใช้ “disinterested”
ในความหมายนี้ (= having no interest in, หรือ apathetic)
และเป็นที่น่าสนใจ ว่าได้มีการรื้อฟื้น ความหมาย นี้ มาใช้ในการพูดโดยทั่วไป
หากแต่ ควรหลีกเลี่ยง ไม่ใช้ในเนื้อหาที่เป็นทางการ
เนื่องจาก ยังเป็นที่รับรู้กันทั่วไป ว่าเป็นการใช้ที่ไม่ถูกต้อง