ภาษาอีสานน่ารู้

  ติดต่อ

  ภาษาอีสาน  

"สืบสานวัฒนธรรม ดำรงไว้ซึ่งภาษาถิ่น ดินแดนแห่งอารยธรรม"

มัก            แปลว่า    ชอบ
ตาฮัก        แปลว่า    น่ารัก
เกิบ           แปลว่า    รองเท้า
หย่าง         แปลว่า    เดิน
ฟ่าว           แปลว่า    รีบ
หม่วน         แปลว่า   สนุกสนาน
นัว             แปลว่า    กลมกล่อม
แซบ          แปลว่า    อร่อย
คิดฮอด      แปลว่า    คิดถึง
ย่าน           แปลว่า    กลัว
เบิ่ง            แปลว่า     ดู
 

พอดีที่โรงเรียนจัดงาน 4 ภาค  เลยขอนำภาษาอีสานมาเสนอ วันนี้ 10 คำก่อนเด้อ

ภาษาถิ่นแต่ละที่ก็มีสำเนียงหรือการพูดที่แตกต่างกัน อย่างภาษาอีสานก็มีการพูดหลายแบบ หลายสำเนียงด้วยกัน ขึ้นอยู่กับภูมิลำเนาของแต่ละที่นะครับ แต่บางทีผมอาจจะพิมพ์ผิดไปบ้าง เพราะการพูดภาษาอีสาน สำเนียงมันต้องได้
แต่มาพิมพ์แล้วรู้สึกยาก ๆ เหมือนกันครับ..55 ลองดูแล้วกัน

วันนี้ขอเสนอเป็นประโยคบ้างแล้วกัน...เผื่อหนุ่ม ๆ ที่ไหนอยากจะไป
เป็นลูกเขยอีสานบ้าง..^^

กินเข่าแหล่วยัง                         แปลว่า     กินข้าวหรือยัง ?
อีหล่ามาเป็นตาฮักแท้น้อ           แปลว่า      น้องสาวทำไมน่ารักจังเลย.....
สิไปไสน้อมื่อนี่                          แปลว่า     วันนี้จะไปไหน ?
อ้ายถ่าอยู่เฮือนเด้อ                    แปลว่า     พี่รออยู่บ้านนะ
ฟ่าว ๆ เด้อ  อ้ายถ่าโดนแล่ว        แปลว่า     รีบ ๆ หน่อยนะ พี่รอนานแล้ว
หย่างจนเกิบขาดเบิดแล่ว           แปลว่า      เดินจนรองเท้าขาดหมดแล้ว
ไปเบิ่งหมอลำนำอ้ายบอมื่อนี่       แปลว่า     ไปดูหมอลำกับพี่ไหมวันนี้

ผลไม้น่ารู้...
      หมากเขียบ      แปลว่า     น้อยหน่า
      หมากมี่            แปลว่า     ขนุน
      หมากนัด         แปลว่า      สับปะรด
      หมากขาม        แปลว่า     มะขาม
      หมากมวง         แปลว่า     มะม่วง
      หมากเล็บแมว   อันนี้ไม่รู้แปลเป็นภาษาไทยว่าไงนะครับ..พอดีเป็นผลไม้
พื้นเมือง..55

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย 

หมายเลขบันทึก: 429236, เขียน: , แก้ไข, , สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการ, ดอกไม้: 4, ความเห็น: 35, อ่าน: คลิก

คำสำคัญ (Tags) #วัฒนธรรม#ภาษา#อีสาน#สืบสาน#คำอีสาน

บันทึกล่าสุด 

ความเห็น (35)

ชอบ ๆ ครับ ขอบคุณมากครับ ;)...

sr
IP: xxx.151.8.19
เขียนเมื่อ 

Thanks. And in English... ;-)

มัก            แปลว่า    ชอบ like (to do), is fond of (doing)
ตาฮัก        แปลว่า    น่ารัก lovely, pretty
เกิบ           แปลว่า    รองเท้า shoes, sandals, ...
หย่าง         แปลว่า    เดิน walk
ฟ่าว           แปลว่า    รีบ hurry
หม่วน         แปลว่า   สนุกสนาน full of fun, having a good time
นัว             แปลว่า    กลมกล่อม smooth, go well together, easy
แซบ          แปลว่า    อร่อย yummy, delicious
คิดฮอด      แปลว่า    คิดถึง miss, think of
ย่าน           แปลว่า    กลัว fear, is scared, is frightened
เบิ่ง            แปลว่า     ดู look, watch

ดีใจแท้ๆ ที่ยังมีผู้อยาก"สืบสานวัฒนธรรม ดำรงไว้ซึ่งภาษาถิ่น ดินแดนแห่งอารยธรรม"..เอื้อยอยากจะบอกว่า...ภาษาถิ่น/ภาษาลาวอีสาน...ได้บ่น้อ

ขอบใจหลายๆ

 

ขอบคุณทุกกำลังใจนะครับ...

ขอบคุณหลาย ๆ  ขอให้มีความสุขหลาย ๆ เด้อ

IP: xxx.11.9.117
เขียนเมื่อ 

ผแอกด้เเ

เกศินี พุทธบุรี
IP: xxx.230.233.247
เขียนเมื่อ 

พอดีมีคนถามมาคะ และเราตัวเองก็อยากรู้ด้วย คำว่า "ว่าไงนะ หรือ พูดว่าอะไรนะ" ภาษาถิ่นของภาคต่างๆ เวลาพูด เค้าพูดกันอย่างไรคะ

พลอย
IP: xxx.180.191.45
เขียนเมื่อ 

ขอบคุณคร๊

d
IP: xxx.109.132.177
เขียนเมื่อ 

อ้ายคิดนำอีหล่า แปลว่าไรคะ

ตอบคำถามคุณ...เกศินี พุทธบุรี

พูดว่าอะไรนะ....ภาษาอีสาน..."อีหยังนะ"

ส่วน.."อ้ายคิดนำอีหล่า"...แปลได้ประมาณว่า...พี่เป็นห่วงน้องสาว กลัวน้องสาวจะเจอสิ่งที่ไม่ดี

ภาษาถ่ิ่นบอกความเป็นเจ้าของของท้องถ่ินที่ภาคภูมิใจ คนที่ไม่ใช่เจ้าของพูดอย่างไรสำเนียงก็ไม่ใช่ "สำเนียงบอกภาษา ..." ภาษาอีสาน สื่อสารสนุกนสนานกว่าภาษากลาง แมนบ่...แฮงเว่านิทานก้อม ...มวนหลาย มวนอีหลี

ชอบมากเลยค่ะ เราก็เป็นคนอีสาน คนพูดภาษาอีสานจะมีเสน่ห์อย่างหนึ่งนะค่ะ ที่ทำงานก็พูดเหมือนกันเพราะมีคนอีสานเยอะก็เลยพูดกันมันเลยค่ะ

จุฑามาศ สุวรรณไตรย์
IP: xxx.7.139.221
เขียนเมื่อ 

 ขอบคุณมากๆค่ะสำหรับคำศัพหนูก็ไม่รู้ว่าจะหาจากที่ไหนมาเหมืือนกันค่ะ*

สุธาศิณี เรียบสันเทียะ
IP: xxx.55.136.239
เขียนเมื่อ 

มักหลาย

สุธาศิณี เรียบสันเทียะ
IP: xxx.55.136.239
เขียนเมื่อ 

อยากไล่ แปลว่า 

สุธาศิณี เรียบสันเทียะ
IP: xxx.55.136.239
เขียนเมื่อ 

ควายตู้ แปปลว่าอีหยังหึ

สุธาศิณี เรียบสันเทียะ
IP: xxx.55.136.239
เขียนเมื่อ 

ขอบคุนหลายๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

สุธาศิณี เรียบสันเทียะ
IP: xxx.55.136.239
เขียนเมื่อ 

ขอบคุนมากๆ

ปัญญา
IP: xxx.205.239.83
เขียนเมื่อ 

อยากทราบว่าคำว่า " แมงตาแตก " คืออะไรครับ ขอบคุณครับ

ปอม
IP: xxx.172.34.34
เขียนเมื่อ 

พ๊ะน๊ะ  แปลว่ารัยค่ะ แล้วก้อคำว่า อึน ค่ะ

ประโยค : รักจิงพ๊ะน๊ะ  ,  บ่แปลแล้ว .... อึน  

noonar
IP: xxx.28.123.194
เขียนเมื่อ 

ชอบภาษาอีสานจัง  อยากพูดได้บ้างมีใครสอนได้ไม๊คะ????^_^

ดปกพัก
IP: xxx.180.96.223
เขียนเมื่อ 

ทมแะัี้หำภถะุ-ภุัึ

nongmay
IP: xxx.104.209.133
เขียนเมื่อ 

hello , how are you ...?

my are isan isaan    my talk laos 

Write Language laos not have 


nongmay
IP: xxx.104.209.133
เขียนเมื่อ 

Ya Have Teacher Come Soa's Language East Ships in Write

กร
IP: xxx.172.147.137
เขียนเมื่อ 

หำ  แปลว่า  โคย

เนส
IP: xxx.51.151.81
เขียนเมื่อ 

คึดฮอดแฮ๊งแฮง = คิดถึงมากๆ จังได๋กะฮักคือเก่านั้นหล่ะ = ยังไงก็รักเหมือนเดิมนั้นแหละ เฮ็ดจังใด๋สิหายคึดฮอด = ทำยังไงจะหายคิดถึง มื่อนี้สิพากันไปเลาะไส = วันนี้จะพากันไปเที่ยวไหน ฮักอีหลี ฮักอีเล่น = รักจริง หรือ รักเล่น เว่ากะบ่ม่วน = พูดก็ไม่เพราะ

ผุสาวไผคือมาเป็นตาฮักแท้ = แฟนใครทำไมน่ารักจัง ลูกซายหล่าของอีแม่ = ลูกชายคนเล่นของแม่

เนส
IP: xxx.51.151.81
เขียนเมื่อ 

ฮักเขาหลายสิตายนำเขา = รักเขามากจนจะบ้าตาย เฮ็ดใจสาหล่า = ทำใจเถอะน้องสาว คำเว้าคำจาน่าฮักกว่าไผ = คำพูดน่ารักกว่าใคร มาถืกใจกระเดี้ยกระด้อ = ถูกใจมากที่สุด มีสิทธิฮักได่บ่ = มีสิทธิรักได้ไหม มื่ออื่นเซ้า = พรุ่งนี้เช้า เบิงขี้ฝ่าหยั้งไหลเลียนๆ คือใจนางมาเปลี่ยนบ่ฮู้เมื่อก่อนหลัง อ้ายถามน้องตอบว่าฮักคำแน่นหนัก เป็นตามั่นหัวใจ

อันอัน
IP: xxx.121.144.220
เขียนเมื่อ 

คำว่า หิวข้าวรึยัง อร่อยมาก ไปเที่ยวไหม ทำงานและรถชน อ่านว่าอย่างไร ใครรู้ตอบที

พรรณษา เต๊ะ
IP: xxx.122.50.48
เขียนเมื่อ 

จะไปกินข้าวภาษาอีสารพูดว่าอย่างไร...........

ธวัชชัย
IP: xxx.53.20.187
เขียนเมื่อ 

อย่างรู้ว่าพูดภาษาอีสาน

 

 

 

 

อีสานม่วนหลาย
IP: xxx.4.154.163
เขียนเมื่อ 

กดซง แปลว่า

กอกวอก แปลว่า

กะโต่น แปลว่า

กะวอกกะแวก แปลว่า

กุดดุด แปลว่า

จ๋ดป๊ด แปลว่า

ซ่วงล่วง แปลว่า

เด้งดึ๋ง แปลว่า

เล็นเซิงผ่า แปลว่า

ใครรู้ช่วยตอบหน่อยค่ะ !!!!

ขอบคุณค่ะ

นารูโตะ เติ้ลนารูโตะ
IP: xxx.0.195.146
เขียนเมื่อ 

คำว่ากลับบ้านไม่มี

อนุพงศ์
IP: xxx.230.65.225
เขียนเมื่อ 

ขอบใจหลายๆๆเด้อครับมื่อนี่ ข้อยได้ความรู้หลายๆ

รพีพรรณ ไพบูลย์
IP: xxx.11.195.240
เขียนเมื่อ 

เป็นคนใต้ไม่เข้าใจหรอก

คนอีสาน
IP: xxx.255.47.11
เขียนเมื่อ 

คักอีหลีครับเข้ามาเจอข้อมูลภาษาอีสานอีกเพียบเลย ขอบคุณมากครับ

คล่อง
IP: xxx.158.165.152
เขียนเมื่อ 
  1. สี้กับอ้ายได้บ่แปลว่าไรละคับ