ภูสุภา 2549*
ค้นเจอบทกวีสั้น ๆ บทหนึ่ง เอามาให้อ่านค่ะ ช่วงน้ำท่วมประเทศไทย
เพื่อนที่ญี่ปุ่นใช้คำว่า "I read that many Thai people were suffering from floods. I hope that you and your family are all well."
ตอบเธอไปว่า เราอยู่ในที่ ๆ ปลอดภัย ขอบคุณที่เป็นห่วง แล้วคิดถึงบทกวีบทนี้ ค่ะ
ขอให้น้ำลดเร็ววัน เทอญ
สวัสดีค่ะคุณหมอ
มารับคำสอนเตือนใจให้นิวรณ์แต่เช้า ขอให้คุณหมอมีความสุขกับการทำงานนะคะ ยายคิมออกจากระวางในระบบแล้วค่ะ ตอนนี้ก้หาเรื่องทำ ๆ แบบไร้เทียมทานค่ะ
เรียนรู้ที่จะสอนตัวเองไปเรื่อย ๆ
อรุณสวัสดิ์พฤหัสฯ สบายดีค่ะพี่หมอ .. อ่านแล้วได้คิด พึงละนิวรณ์ ก่อนอื่นใด .. ส่งกำลังใจ พี่น้องผู้ประสบภัย เพื่อฟ้าวันใหม่ ที่สดใส กว่า .. ขอบคุณค่ะ ;)
ชอบตรงคำจริงที่ว่า นิวรณ์ยึดครองใจ นี่แหละครับ
ขอร่วมส่งกำลังใจแก่ทุกพื้นที่ประสบภัยน้ำท่วมด้วยค่ะ..ขอให้เป็นโอกาสแห่งบทเรียนที่จะได้มีการป้องกันร่วมกันในทุกบริบทที่เกี่ยวข้องนะคะ..
@ สุขทุกข์เพียงใจรู้รับ
เปลี่ยนปรับมองเห็นเช่นฝัน
อนิจจังตามติดคิดทัน
เธอฉันสุดท้ายไม่มี...
ดอกไผ่
สวัสดีค่ะ
มาซึมซาบความงามของการร้อยอักษรค่ะ
ใครนะช่างเรียง
จนไพเราะ
ดิฉันเรียงถ้อยร้อยความไว้เองนาน..แล้วค่ะ
ช่วงนี้มีน้ำท่วม ภัยจากธรรมชาติ เห็นผู้คนที่เผชิญ ทุกข์แล้ว..บรรยายไม่ถูกค่ะ
ขอให้ธรรมชาติเมตตา มนุษย์บ้าง..