นิพพานเป็นบรมสุข
อาโรค๎ยปรมา ลาภา...
Āro‿gyaparamā lābhā,
Santuṭṭhiparamaṃ dhanaṃ;
Vissāsaparamā ñāti,
Nibbānaṃ paramaṃ sukhaṃ. (204)
ลาภทั้งหลาย มีความไม่มีโรคประเสริฐสุด,
ทรัพย์ มีความสันโดษประเสริฐสุด;
ญาติ มีความคุ้นเคยประเสริฐสุด,
นิพพานเป็นบรมสุข. (204)
Free from illness is the foremost fortune,
Contentment is the foremost wealth;
Trust is the foremost kinship,
Nibbāna is the foremost bliss. (204)
ดัชนีในการแปลพระไตรปิฎกสากล : World Tipiṭaka Translation Index
ชื่อ : DHAMMAPADA 204/423 : Pasenadikosalavatthu
Story of Pasenadi, the King of Kosala, เรื่องพระราชาแคว้นโกศล ชื่อปเสนทิ
ศัพท์ธัมมสังคณี : Nibbānaṃ→ Nibbāna, นิพพาน 29Dhs:2166
ปิฎกอ้างอิง : Pasenadi 2V:981; 3V; 4V; 6D; 7D; 8D; 9M; 10M; 12S1; 13S4;
14S5; 16A5; 16A6; 17A10: 18Dh; 18Ud; 27Ne; 27Pe
คลังข้อมูลปาฬิ : ...Nibbānaṃ paramaṃ sukhaṃ... 10M:618; 10M:622;
คำสำคัญ : lābhā, fortune, ลาภ; dhana, wealth, ทรัพย์; ñāti, kinsship, ญาติ;
santuṭṭhi, Contentment, ความสันโดษ; vissāsa, Trust, ความคุ้นเคย
ข้อมูลเพิ่มเติมจาก