ท่อนไม้ที่ไร้ประโยชน์
อจิรํ วตยํ กาโย...
Aciraṃ vatayaṃ kāyo,
Pathaviṃ adhisessati;
Chuddho apetaviññāṇo,
Niratthaṃva kaliṅgaraṃ. (41)
อีกไม่นานร่างกายนี้,
จักนอนทับแผ่นดิน;
ถูกทอดทิ้ง ปราศจากวิญญาณ,
เหมือนท่อนไม้ที่ไร้ประโยชน์. (41)
Before long, this body,
Will lie upon the ground;
Left unheeded, without consciousness,
Like a useless log. (41)
ดัชนีในการแปลพระไตรปิฎกสากล : World Tipiṭaka Translation Index
ชื่อ : DHAMMAPADA 41/423 : Pūtigattatissattheravatthu
Story of Pūtigattatissa , เรื่องพระเถระผู้มีกายเน่าเปื่อย ชื่อติสสะ
ศัพท์ธัมมสังคณี : apetaviññāṇo→ Viññāṇa : consciousness, วิญญาณะ 29Dhs:385
ปิฎกอ้างอิง : tissatthera 19Th1:88
คลังข้อมูลปาฬิ : -
คำสำคัญ : kāya, body, กาย; pathavī, earth, แผ่นดิน
ข้อมูลเพิ่มเติมจาก