ช่วงใกล้สิ้นปีหลายคนวางแผนลาไว้ล่วงหน้า
คนเราทำงานหนักมาทั้งปีก็อยากพักบ้าง
การพักผ่อนทำให้จิตใจปลอดโปร่ง กลับมาทำงานอย่างเต็มประสิทธิภาพ

เอาหละจะบอกเจ้านายหรือเพื่อนๆ ว่าอย่างไร
เกี่ยวกับการลาแบบต่างๆ

 

Mr.Collins, I wonder if I could have a day off next week?

คุณคอลลินส์ขา หนูขอลาสักวันอาทิตย์หน้าได้ไหมคะ

ขอลา* ขอพัก - take a day off


Mr.Collins, do you think it might be possible for me to have the second week of December off?

คุณคอลลินส์ครับ เออจะเป็นไปได้ไหมทีผมจะขอลาในสัปดาห์ที่สองของเดือนธันวาคม
 

I am not feeling well today. I would like to take sick leave* today.

วันนี้รู้สึกไม่ค่อยดี อยากจะขอลาป่วยสักวัน 

*ลาป่วย  sick leave

โทรไปลาป่วย ว่า

call in sick 

= to telephone work or school to say you are ill and will not be there I woke up with a terrible cold and had to call in sick last week.

 

You need to provide the HR a doctor's note* certifying the medical necessity for an absence.

หากลาป่วยคุณต้องมีใบรับรองแพทย์ส่งให้ฝ่ายบุคคล (Human Resources) ด้วย

*ใบรับรองแพทย์ a doctor's note/ statement, or medical certification

 

------------------------ *** --------------------------

 

ส่วนลางาน หรือลาเพื่อกิจส่วนตัวนั้นเรียกว่า Personal leave

Employees must have advanced permission to take personal leave.
ลูกจ้างต้องขออนุมัติลากิจล่วงหน้า

The employee must request the leave in writing at least 15 days prior to the start of the leave.

ลูกจ้างต้องขออนุมัติลากิจอย่างน้อย 15 วันก่อนวันเริ่มลา 

 

เหตุของการลากิจ มีหลายประเภท เช่น เกี่ยวกับการทำธุรกรรมทางกฏหมาย เรื่องครอบครัว การศึกษา ศาสนา พิธีการต่างๆ อ่านรายละเอียดตามข้างล่างนี้ค่ะ

Personal leave can be used for the following reasons:

  1. Mandatory court appearance before a court of law and in a matter in which the employee is a party or whose presence is required. Such appearances would include, but are not limited to, criminal or civil cases, traffic court, divorce proceedings, custody proceedings, or appearing as directed as parent or guardian of juveniles.
  2. Legal or business matters which could not normally be conducted by an employee during hours other than normal scheduled work hours.
  3. Family emergencies of a nature that require an employee's immediate attention.
  4. Unusual family obligations which could not normally be conducted by an employee during hours other than normally scheduled work hours.
  5. Examinations such as medical, psychological, dental or optical examinations of the employee, or the employee's immediate family.
  6. Weddings of members of the immediate family.
  7. Religious holidays which fall on a normally scheduled work day for an employee.
  8. Any other matter of a personal nature.

Source: Ohio Department of Natural Resources - Personal Leave

  

 

มีขำขันเเกี่ยวกับการลางานมาฝากค่ะ

 

NEW SICK LEAVE POLICY

 

TO: ALL EMPLOYEES
SUBJECT: SICK LEAVE POLICY

* SICKNESS
No excuse...We will no longer accept your doctor's statement as proof. We believe that if you are able to go to the doctor, you are able to come to work.

ห้ามลาป่วยไม่ว่ากรณีใดๆ ไม่รับใบรับรองแพทย์ ถ้ากระเสือกกระสนไปหาหมอได้ก็น่าจะมาทำงานได้

* AN OPERATION
We are no longer allowing this practice. We wish to discourage any thoughts that you may need an operation. We believe that as long as you are an employee here, you will need all of whatever you have and should not consider having anything removed. We hired you as you are, and to have anything removed would certainly make you less than we bargained for.

กรณีต้องเข้ารับการผ่าตัด บริษัทไม่สนับสนุนการเอาอวัยวะใดๆ ออกจากร่างกายของลูกจ้าง เนื่องจากเราจ่ายค่าแรงให้ลูกจ้างใช้ร่ายกายทั้งหมดทำงานให้เรา การเอาส่วนใดส่วนหนึ่งออก บริษัทถือว่าไม่คุ้มค่าแรงที่จ่าย

* DEATH
1. Other than your own, this is no excuse for missing work. There is nothing you can do for them, and we are sure that someone else can attend to the arrangements. However, if the funeral can be held in the late afternoon, we will be glad to allow you to work through your lunch hour and subsequently let you leave 1 hour early, provided your share of the work is ahead enough to keep the job going in your absence.

กรณีตาย ไม่อนุญาตให้ลาไปร่วมพิธีศพของคนอื่นนอกจากของลูกจ้างเอง หากเป็นไปได้ควรจะเป็นช่วงบ่ายและน่าจะทำงานทุกอย่างให้เสร็จในช่วงมื้อเที่ยง

2. Your own: This will be accepted as an excuse. However, we require at least two weeks notice as we feel it is your duty to train your replacement.

 และน่าจะแจ้งให้บริษัททราบก่อนอย่างน้อย 2 สัปดาห์เพื่อจะได้หาคนมาทำงานแทน

ALSO
Entirely too much time is being spent in the restroom. In the future, we will follow the practice of going in alphabetical order. For instance, those whose names begin with "A" will go from 8:00-8:15, and so on. If you're unable to go at your time, it will be necessary to wait until the next day when your time comes again.

เนื่องจากมีการใช้เวลามากไปในการเข้าห้องน้ำ บริษัทจึงขอจัดระเบียบในการไปห้องน้ำโดยเรียงตามลำดับอักษรของชื่อ เช่น นาย กุ๊กไก่ ไปห้องน้ำได้ช่วงเวลา 8:00-8:15 หากพลาดช่วงเวลาที่กำหนดให้ นาย กุ๊กไก่ รอไปเข้ารอบต่อไปของอีกวัน

We appreciate your cooperation,

THE MANAGEMENT

http://www.unwind.com/jokes-funnies/profession/sickleave.shtml

 

ตกลงงานอะไรเนี่ย ห้ามเข้าห้องน้ำนาน ห้ามลา ห้ามป่วย
นอกจากลาตาย
เหอ ๆๆๆ สงสัยจะจ่ายหนัก -_-"