ภาพอนุภาควานาเดียมออกไซด์ ขนาด 5 ไมครอน = 5 คูณ 1/1,000 มิลลิเมตร หรือมีขนาดประมาณ 1/24-1/8 ของเส้นผ่าศูนย์กลางเส้นผม (ขนาดเส้นผมคนเรา = 40-120 ไมครอน) [ Wikianswer ]
... พบคนงานอายุน้อย 7 คนปอดพัง และตาย 2 คนหลังทำงานในโรงงานทำสีที่ใช้อนุภาคนาโนฯ (nanoparticles) ในจีน [ Reuters ] อ.ยูกัว ซง และคณะ แห่งโรงพยาบาลเชายัง ปักกิ่ง กล่าวว่า นี่เป็นรายงานผลกระทบของเทคโนโลยีนาโน (nanotechnology) ในคนเป็นครั้งแรก ก่อนหน้านี้มีรายงานว่า อนุภาคนาโนฯ ทำให้ปอดหนูเสียหายได้ ... ขนาด 1 นาโนเมตร (nanometer; nano = นวะ = นพ = เก้า; meter = เมตร; รวม = 1/สิบยกกำลังเก้า = 1 หารด้วยสิบเติมศูนย์ 9 ตัว) = 1/1,000 ล้านเมตร = 1/ล้านมิลลิเมตร ผู้เชี่ยวชาญประมาณการณ์ว่า อุตสาหกรรมนาโนฯ น่าจะนำไปใช้ผลิตสิ่งของต่างๆ ได้ประมาณ $1 trillion = 35 ล้านล้านบาทในปี 2015 หรือ พ.ศ. 2558 ... ตัวอย่างเช่น อาจนำไปใช้ผลิตสารเคลือบที่มีขนาดบางมาก ทำให้ต้นทุนในการเคลือบลดลง เปรียบคล้ายทองคำที่มีราคาแพงมาก แต่เมื่อทำเป็นแผ่นทองคำเปลวจะใช้เนื้อทองน้อยลง ราคาถูกลง อุตสาหกรรมที่น่าจะได้รับประโยชน์มากเป็นพิเศษน่าจะเป็นกลุ่มคอมพิวเตอร์-ไอที เนื่องจากจะทำให้ผลิตวัสดุอุปกรณ์ที่เล็กลง ใช้วัสดุน้อยลง กินไฟน้อยลง และประสิทธิภาพสูงขึ้นได้ ... อ.ซงกล่าวว่า การที่อนุภาคนาโนฯ มีขนาดเล็กมาก ทำให้อนุภาคนี้แทรกหรือซึมผ่านร่างกายคนเราได้ง่ายขึ้น เช่น อาจซึมผ่านผิวหนังที่ถลอก เป็นแผล ไฟไหม้ น้ำร้อนลวก, ซึมผ่านผนังปอดถ้าหายใจเข้าไป, หรือดูดซึมผ่านทางเดินอาหารได้ ฯลฯ คนงานผู้หญิง 7 คนในโรงงานสเปรย์สี 5-13 ปีมีอาการหายใจลำบาก มีผื่นขึ้นที่หน้าและแขน แพทย์ตรงพบน้ำในช่องเยื่อหุ้มปอดและหัวใจ ... ผลการตรวจชิ้นเนื้อปอดและน้ำในช่องเยื่อหุ้มปอดพบมีอนุภาคขนาด 30 นาโนฯ แบบเดียวกับที่ใช้ในโรงงาน คนงาน 2 คนตายใน 2 ปีหลังเริ่มทำงาน ที่เหลืออีก 5 คนอยู่แบบ "ทรงกับทรุด" และยังไม่มีวิธีนำอนุภาคนาโนฯ ออกจากร่างกาย (= ไม่มีวิธีรักษา) กลไกที่เป็นไปได้ คือ การพ่นสเปรย์ในที่ที่อากาศถ่ายเทไม่สะดวก ทำให้หายใจเอาฝุ่นละอองเข้าไปในปอด ทำให้เกิดการอักเสบเรื้อรัง แผลเป็นหรือพังผืดในปอด ทำให้หัวใจและปอดต้องทำงานหนักขึ้นเรื่อยๆ ... ภาษาอังกฤษสบายๆ สไตล์เรา หัวข้อเรื่องนี้คือ 'Deaths, lung damage linked to nanoparticles in China' = แปลว่า "การตาย, ปอดเสียหายมีความสัมพันธ์ (linked to; link = เชื่อมโยงกับ สัมพันธ์กับ ลิ้งค์หรือการทำแถบเชื่อมโยงให้คลิกได้ในหน้าจอคอมพิวเตอร์) กับอนุภาคนาโนในจีน" = "พบอนุภาคนาโนทำปอดพังและตายในจีน" [ Reuters ] ... อ.ซงกล่าวไว้ตอนหนึ่งว่า '"Their tiny diameter means that they can penetrate the body's natural barriers,...' แปลว่า "เส้นผ่าศูนย์กลาง (diameter) ที่เล็กมากๆ หมายความว่า (mean = หมายความว่า) มันสามารถแทรกซึม (penetrate = แทรก ซึม ผ่าน ทะลุ) สิ่งกีดขวาง (barriers = สิ่งกีดขวาง ในที่นี้หมายถึงผิวหนัง และเยื่อบุต่างๆ ของร่างกาย ซึ่งทำหน้าที่ป้องกันสิ่งแปลกปลอม เช่น เชื้อโรค ฯลฯ ไม่ให้ผ่านไปได้ง่าย) ... คลิกลิ้งค์ > ลำโพง/ธงชาติ > ฟัง + ออกเสียงตาม 3 รอบ + ย้ำเสียงที่พยางค์แต้มสี ... ตัวอย่าง ถึงตรงนี้... ขอให้พวกเรามีสุขภาพดีไปนานๆ ครับ > [ ยานาโนฯ เคลือบทองคำเปลว ] ที่มา
ติดตามบล็อกของเราได้ทาง [ Twitter ]
[ barrier ] > [ แบ๊ - รี - เอ่อ ] แบบอเมริกัน > noun = สิ่งกีดขวาง อุปสรรค ก้างขวางคอ
[ barrier ] > [ แบ๊ - เหรี่ย ] แบบอังกฤษ
[ particle ] > [ พ้า - ที - เขิ่ว ] > noun = อนุภาค ผงฝุ่น ของที่มีขนาดเล็กมากๆ
There is barrier between A and B. = มีอุปสรรคระหว่าง A (นายกอ) กับ B (นางสาวขอ).
His deafness is a barrier to promotion. = ความเป็นใบ้ (deaf = เป็นใบ้; deafness = การเป็นใบ้) ของเขาเป็นอุปสรรคต่อการโปรโมชั่น (ส่งเสริมให้ดำรงตำแหน่งสูงขึ้น ก้าวหน้าขึ้น).
Thank Reuters > Tan Ee Lyn. Maggie Fox & Eric Beech ed. Deaths, lung damage linked to nanoparticles in China. August 19, 2009. / European Respiratory J.
นพ.วัลลภ พรเรืองวงศ์ รพ.ห้างฉัตร ลำปาง สงวนลิขสิทธิ์. ยินดีให้นำไปเผยแพร่โดยอ้างอิงที่มาได้. ห้ามนำไปใช้เพื่อการค้า > 20 สค. 52.
ข้อมูล ทั้งหมดเป็นไปเพื่อการส่งเสริมสุขภาพ ไม่ใช่วินิจฉัยหรือรักษาโรค ท่านที่มีโรคประจำตัวหรือความเสี่ยงต่อโรคสูงจำเป็นต้องปรึกษาหมอที่ดูแล ท่านก่อนนำข้อมูลไปใช้.
น่ากลัวจังเลยค่ะ
อนุภาคนาโน เล็กมากจนผ่านเข้าไปสู่ร่างกายคนเราได้
แต่ยังไม่มีวิธีนำอนุภาคนาโนออกจากร่างกาย ว้า.. แย่เลยนะคะ
ไม่มีวิธีรักษา .. งั้นต้องป้องกันเท่านั้น
ขอบคุณมากค่ะ ได้ความรู้แล้วแถมยังได้เรียนภาษาอังกฤษอีกด้วย ^__^
ขอขอบคุณมากๆ ครับ.... มาจากอุดรฯ นี่เอง // ผมเคยไปดูงานที่ทำงานของท่านด้วยนา...