จากหัวข้อ "คำภาษาอังกฤษที่มีศัพท์บัญญัติเดียวกัน"

ราชบัณฑิตยสถาน ให้นิยามไว้ว่า ...

"...ในการบัญญัติศัพท์ของราชบัณฑิตยสถาน ทางราชบัณฑิตยสถานมีแนวคิดที่ว่า คำที่บัญญัติขึ้นมานั้น ควรสาวกลับไปหาคำเดิมในภาษาอังกฤษได้..."

 

ราชบัณฑิตยสถานจึงต้องคิดคำใหม่ขึ้นมาเสมอ แต่ก็ไม่สามารถสร้างคำใหม่ ๆ ได้ตลอด เราจึงพบว่า คำภาษาอังกฤษบางคำมีศัพท์บัญญัติเดียวกัน เช่น

 

คำภาษาอังกฤษว่า "zone" และ "domain" มีศัพท์บัญญัติเป็นคำเดียวกัน คือ คำว่า "เขต" ในการบัญญัติศัพท์จึงต้องกำหนดคำทับศัพท์เอาไว้ด้วยว่า "โซน" และ "โดเมน" ตามลำดับ เพื่อให้ผู้ใช้ไม่เกิดความสับสน

 

 

แหล่งอ้างอิง

รุ่งกานต์ มูสโกภาส.  "ผิด ๆ ถูก ๆ ใช้ศัพท์คอมพิวเตอร์" , วารสาร Internet Magazine. 8, 86 (กันยายน 2546) : หน้า 77 - 82.

เอกสารประกอบการอภิปราย เรื่อง การบัญญัติศัพท์คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ ของราชบัณฑิตยสถาน

เว็บไซต์ราชบัณฑิตยสถาน.  http://www.royin.go.th (11 มิ.ย.2551).

 

 

รายชื่อคณะกรรมการบัญญัติศัพท์เทคโนโลยีสารสนเทศ

ลำดับ รายชื่อ ตำแหน่ง
1. ดร.ครรชิต มาลัยวงศ์ ประธานกรรมการ
2. นาย บุญเกิด ธรรมวาสี กรรมการ
3. ผศ.ดร.สุดาพร ลักษณียนาวิน กรรมการ
4. รศ.ดร.กิดานันท์ มลิทอง กรรมการ
5. ผศ.ดร.ยุพาพรรณ หุ่นจำลอง กรรมการ
6. นาย สุธีระ อริยะวนกิจ กรรมการ
7. นาย พลากร จิรโสภณ กรรมการ
8. ผู้แทนบริษัท ทศท คอร์ปเรชั่น จำกัด (มหาชน)
(นาย สมศักดิ์ มงคลลาภกิจ, นางสาว วิไล ปัญจขจรศักดิ์)
กรรมการ
9. ผู้แทนกระทรวงคมนาคม
(นาง ภาวสุทธิ์ จึงอนุวัตร, นางสาว อัมพร ชาตบุษยมาส)
กรรมการ
10. ผู้แทนการสื่อสารแห่งประเทศไทย
(นาย กิตติพงษ์ เมฆวิจิตรแสง, นายสมเกียรติ กุลธรรมโยธิน, นายธนา ตั้งสิทธิ์ภักดี
กรรมการ
11. ผู้แทนสมาคมโทรคมนาคมแห่งประเทศไทย
(รศ.ดร.ประสิทธิ์ ฑีฆพุฒิ)
กรรมการ
12. ผู้แทนสมาคมห้องสมุดแห่งประเทศไทยฯ
(นาง สุวคนธ์ ศิริวงศ์วรวัฒน์, ดร.บุญเรือง เนียมหอม)
กรรมการ
13. ผู้แทนสำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ
(นางสาว ประดิษฐ์ ศิริพันธ์, ดร.ประณต บุญไชยอภิสิทธิ์)
กรรมการ

 

 

บันทึกที่เกี่ยวข้องกัน