ในวันที่สามซึ่งเป็นวันสุดท้ายของการแลกเปลี่ยนระหว่างชาวมินามาตะกับชาวไทย มีคำถามและความคิดเห็นต่างๆมากมาย ล่ามซึ่งเหนื่อยกับงานยากมาสองวันเริ่มหมดแรง ทำให้แปลตกหล่นไปหลายส่วน รู้สึกผิดมาก เลยรีบถอดเทปในส่วนนี้มาวางไว้ก่อนค่ะ
http://gotoknow.org/file/poonpalang/080216mabtapud-q-voice.pdf
ขอบคุณ: อาจารย์กรินทร์ กลิ่นขจร เอื้อเฟื้อข้อมูลเสียง
ไม่มีความเห็น