BM.chaiwut
พระมหาชัยวุธ โภชนุกูล ฉายา ฐานุตฺตโม

จินตนาการ


จินตนาการ

โกทูโน ตอนนี้ มีบางกลุ่มคุยเรื่อง จินตนาการ ... ผู้เขียนจึงคิดว่า เอาศัพท์นี้มาขยายความก็น่าจะเหมาะสมกับโอกาสช่วงนี้....

จินตนาการ เป็นคำบาลี ซึ่งเป็นคำที่บัญญัติขึ้นมาเพื่อใช้แทนภาษาอังกฤษว่า Imagination ดังนั้น การที่จะทราบความหมายของคำว่าจินตนาการก็ต้องไปสืบค้นจากคำว่า Imagination ตามความมุ่งหมายเดิม... แต่ก่อนจะนำเสนอประเด็นนี้ ผู้เขียนจะเล่าความหมายของคำว่า จินตนาการ ก่อน...

จินตนา + อาการ = จินตนาการ

จินตนา แปลว่า ความคิด (มาจาก จินต รากศัพท์ แปลว่า คิด... ส่วน น.หนู เป็นปัจจัย ศัพท์นี้เป็นได้ ๒ ลิงค์ คือ เป็นอิตถีลิงค์ก็ใช้สระอา เป็น จินตนา ...เป็นนปุงสกลิงค์ก็ใช้นิคคหิตเป็น จินตนํ )

อาการ แปลว่า กระทำทั่ว (มาจาก อา+การ = อาการ... อา เป็น อุปสัค แปลว่า ทั่ว .. การ มาจาก กร รากศัพท์ แปลว่า กระทำ)

คำว่า อาการ แม้จะแปลตามศัพท์ว่า กระทำทั่ว ... แต่นัยการใช้นั้น บ่งชี้ความหมาย ๓ อย่างคือ สาเหตุ รูปแบบ และท่าทาง)

ดังนั้น จินตนาการ น่าจะแปลว่า สาเหตุแห่งความคิด รูปแบบแห่งความคิด และ ท่าทางแห่งความคิด...

จินตนาการ ตามความเข้าใจของคนทั่วๆ ไป ก็หมายถึง ความคิดที่เป็นไปอยู่ มีอยู่เป็นอยู่ภายในใจ นั่นเอง....

.....

จาก จินตนาการ ก็ย้อนกลับไปถึงศัพท์เดิมคือ Imaganation .... ศัพท์นี้ อาจแยกออกได้ดังนี้

imagine (image) + ation = imagination

ผู้เขียนมิใช่ผู้เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษ กรีก หรือลาติน ... แต่ผู้เขียนเรียนปรัชญา ดังนั้น บางศัพท์ที่เกี่ยวข้องก็มักจะต้องทำความเข้าใจไว้...

ศัพท์ว่า imagine ใช้เป็นกิริยา ส่วน image เป็นคำนาม ... ถามว่า คำนี้ แตกต่างจาก idea อย่างไร ?

ตามที่เรียนปรัชญามา และสรุปเป็นความเห็นส่วนตัว (ไม่ยืนยันว่าถูกต้อง)... 

image คือ ภาพที่ปรากฏหรือมีอยู่เป็นอยู่ภายในใจ ซึ่งเป็นสิ่งที่รับรู้มาจากภายนอกโดยผ่านประสาทสัมผัส เช่น ตา หู เป็นต้น เช่น ใบหน้าของคุณแม่ หรือ เสียงเรียกโทรศัพท์มือถือส่วนตัวของเรา ...เมื่อเรานึกถึงสิ่งเหล่านี้ก็เข้ามาปรากฎภายในใจ ...ทำนองนี้ เป็น image

 idea คือ สิ่งที่ปรากฎภายในใจ ซึ่งไม่จำเป็นต้องรับรู้มาจากภายนอก กล่าวคือไม่จำเป็นต้องผ่านประสาทสัมผัส เช่น รูปร้อยเหลี่ยม เราไม่เคยเห็น แต่สิ่งนี้ก็จะปรากฎขึ้นภายในใจได้ จัดเป็น idea ....

 บางครั้ง idea อาจพัฒนามาจาก image อีกครั้ง เช่น... 

ใบหน้าคุณแม่ (ของเรา)....  สิ่งนี้เป็น image เพราะเป็นสิ่งที่เราเคยเห็นมาแล้วและปรากฎขึ้นภายในใจของเรา....

ส่วน ใบหน้า คำนี้มีความหมายเป็นสากล เพราะมิได้ระบุหนึ่งใบหน้าของใคร แต่ความหมายของคำว่า ใบหน้า จะปรากฎขึ้นภายในใจ จัดเป็น idea...

บางมติบอกว่า ใบหน้า เป็นสิ่งที่เราถอดออกมาจาก ใบหน้า ของหลายๆ คนที่เราเคยเห็น หรือจากหลายๆ image แล้วถอดแบบออกมาเป็น idea...

.....

ดังนั้น Imaganation ซึ่งเราแปลมาเป็น จินตนาการ ก็อาจมีความหมายตามที่ผู้เขียนเล่ามา ซึ่งผู้ตั้งใจอ่านก็อาจสรูปได้เป็นความเห็นและความเข้าใจของตัวเอง....   

คำสำคัญ (Tags): #จินตนาการ
หมายเลขบันทึก: 89059เขียนเมื่อ 7 เมษายน 2007 23:32 น. ()แก้ไขเมื่อ 8 มิถุนายน 2012 21:33 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (8)
เพลง Imagine ร้องว่า Imagine there is no country. แต่ว่า John Lennon ไม่เคยเห็นโลกที่ไม่มีประเทศเลย แบบนี้แสดงว่า Lennon ร้องถึง idea?
P

มิใช่ ร้องถึง idea

idea เป็นสิ่งที่มีอยู่ภายในใจ

เป็น idea เป็นโลกไร้พรมแดน ซึ่งปรากฎอยู่ภายในใจของเค้า ...แล้วก็บรรยายออกมาเป็นภาษาเพลง.....

เจริญพร 

ไอสไตน์บอกว่า...

จินตนาการสำคัญกว่าความรู้...

 

ผมบอกน้อง ๆ ที่เอาคำนี้ไปใช้ว่า...ระวังจะไปทำลายน้ำใจครูนะ...

 

ถ้าจะให้ดีควรบอกเขาด้วยว่า...คำก่อนหน้าที่ไอสไตน์จะพูดคำนี้...เขาบอกว่า...

 

การค้นพบที่ยิ่งใหญ่ทั้งหลายในโลกนี้...ล้วนเกิดขึ้นจากจินตนาการทั้งสิ้น...

จินตนาการจึงสำคัญกว่าความรู้...

ชอบแล้วกับการสาธยายคำนี้ครับ...พระอาจารย์...

สาธุ...

P

วันนี้ วันอาทิตย์...

ท่านเลขาฯ คงพักผ่อนอยู่ที่บ้าน...

นี้คงจะมิใช่แย่ง เจ้าตัวเล็ก ต้วกลาง ตัวโต ใช้เครื่องนะ... (...............)

เจริญพร 

มาป่วนคุณบ่าววีร์เฉยๆ ครับ

ประเทศก็เป็นสิ่งสมมติในมุมหนึ่ง ไม่มีประเทศไหนเลยที่ปักรั้วไว้เป็นขอบเขต

แต่ประเทศเป็นขอบเขตในจินตภาพ ที่ผูกพันสังคมไว้ด้วยกัน เช่นมีผลประโยชน์ร่วมกัน มีความมั่นคงร่วมกัน จ่ายภาษีเพื่อทำนุบำรุงสังคม มีหน้าที่ความรับผิดชอบที่จะต้องปฏิบัติต่อกัน

ประเทศแยกออกได้ง่าย หากสังคมนั้นไม่มีความผูกพันต่อกันอีกต่อไป เช่นกรณียูโกสลาเวียแตกออกเป็น 9 รัฐชาติ

P
P

อันที่จริง ข้อความว่า Imagine there is no country

Imagine มีความหมายว่า จงคิดถึง หรือ จงนึกถึง มิได้มีความหมายทำนองเดียวกับ image ตามความเห็นที่ให้ไว้ในบันทึกนี้ .... 

ปัญหาเรื่องความหมายของคำยาก.. เบอร์ทัลด์ รัสส์เซลล์ บอกว่า ความหมายของคำไม่ค่อยแน่นอน คล้ายๆ แสงสว่างจากตะเกียงที่แขวนอยู่ปลายยอดเสาในคืนที่มีลมแรง... ดังนั้น การพูดคุยเรื่องใดๆ ก็ให้ทำความเข้าใจร่วมกันในความหมายของคำนั้นๆ ให้เป็นหนึ่งเดียวเสียก่อน...ประมาณนี้

เจริญพร 

P

Conductor: ประเทศมันก็ไม่มีสิ่งที่เป็นรูปจริงๆด้วย แต่บางที่ก็มีป้ายเขียนไว้นะครับ :-P

P
BM.chaiwut: หนักสมองดีครับ :-)

 

P

เมื่อตอนเช้า หลวงพี่เปิดเครื่องก่อนไปธุระ เห็นน้องเข้ามาก็รีบตอบแล้วไป....

กลับมาเปิดใหม่ ก็เห็นว่าประเด็นคำตอบยังไม่ครบถ้วน...

อาจารย์ท่านหนึ่งบอกว่า..

ความผิดพลาดเป็นของมนุษย์ แต่การให้อภัยเป็นของเทพเจ้า

เจริญพร

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท