2020-01-09 ศัพท์ ที่มักสับสน ชุด A – au


2020-01-09 Revision A

2020-01-09

170109-2 ศัพท์ ที่มักสับสน ชุด A – au

8 มกราคม 2017 16:35 น. http://www.gotoknow.org/posts/621223

การใช้ถาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา

การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Revised on 2017.01.08

This is to SUPERSEDE 170109-2

Dictionary.com

ออกเสียง affectation ‘af-ek-TEY-shuhn

Au

Dictionary of Problem Words and Expression

ให้ควาหมาย AU คำจาก French คือ “to the” “at the” และ “with the

ถือเป็น “an affectation” เมื่อใช้คําจากต่างชาติโดยไม่จําเป็น

หากแต่ ในภาษาอังกฤษ ไม่มีคําเหมาะสม ที่มีความหมายเทียบเท่ากับ AU

ในการใช้กับ วลี เช่น “au beurre” หมายถึง ‘with butter’

au contraire” หมายถึง ‘on the opposite side’ ‘to the contrary’

au fait”หมายถึง งexpert’ หรือ ‘experienced’

au gratin” หมายถึง “with cheese” และ

au naturel” = หมายถึง ‘in the natural state’

หมายเลขบันทึก: 674291เขียนเมื่อ 9 มกราคม 2020 01:11 น. ()แก้ไขเมื่อ 9 มกราคม 2020 01:11 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท