2019-11-28 Revision A

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา

ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Dictionary.com ออกเสียง ‘acknowledge’

เน้น พยางค์ สอง “ak-NOL-ij”

Dictionary of Problem Words and Expressions

อธิบาย การใช้ “acknowledge” ว่า

คนหนึ่ง อาจ “acknowledge” หรือ “admit” ว่ามี ‘an error’ และ

คนหนึ่ง อาจ “acknowledge” หรือ “admit” ว่า ‘being in error’

การใช้เช่นนี้ มีความหมายใกล้เคียงเหมือนกันว่า

“to concede’ ‘grant’ หรือ ‘declare’ ว่า “บางสิ่ง เป็นความจริง”

ชอบมากกว่า ที่จะเลือกใช้ “acknowledge”

        เมื่ออ้างอิงถึง “ข้อความ” ที่กล่าวโดย ”มีความลังเล”

       โดยเฉพาะเมื่อมีการปฏิเสธ เมื่อก่อนหน้า เช่น

     ‘The bank teller acknowledged his error.’

ส่วน “admit” แสดงถึง

การมีอยู่ของ “force” “duress” หรือ “pressure” เช่น

         “The culprit admitted the crime.”