A 2019-11-23

Revised 2019-11-23

(Nathavuth Rittaporn)

19 พฤศจิกายน 2016 17:57 น.

Ref. http://www.gotoknow.org/posts/618849

Revised on 2016.11.20

Ref. # 594801

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา

ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Ability และ capacity

Dictionary.com สะกดคำอ่าน

“ability” ว่า “uh-BIL-i-tee” (เน้นที่ bil)

รูป พหูพจน์ “abilities”

Dictionary.com สะกดคำอ่าน

“capacity” ว่า “kuh-PAS-i-tee) (เน้น pas)

Dictionary of Problem Words and Expressions

 อธิบายการใช้ นาม Ability ว่าเป็น

ความสามารถด้าน “กายภาพ” “สภาพจิต” “การเงิน” หรือ “กฎหมาย”

ในการทำบางสิ่ง เช่น

‘Ability to walk’ ’to read’ ‘to pay a bill’

‘to assess property’

ใช้ Capacity ในความสามารถ “รักษาไว้” “ซึมซับไว้” หรือ “เก็บไว้” เช่น

    A bucket with a capacity of 1 gallon.

          A motel filled to capacity.

ใช้ “prepositions” ได้หลายคำ กับ “ability” เช่น

‘Ability in physics’ ‘Ability with languages’

‘Ability at riding horses’

บ่อยครั้งใช้ “ability”ตามด้วย “Infinitive” เช่น

‘Ability tothink clearly, not of thinking clearly.’

ใช้ Capacity ตามด้วย บุพบท for หรือ of เช่น

          ‘capacity for hard work.’ หรือ

            ‘capacity of 10 quarts.’

ความหมายของ ability มีความ แน่นอนด้าน คุณภาพ หรือ ความสำเร็จ

มากกว่า capacity

บุคคลหนึ่ง อาจมี หรือ อาจไม่มี capacity ที่จะเรียนรู้ การร้องเพลง

หลังจากศึกษาและฝึกฝน เขาอาจ มี หรือ อาจไม่มี ability ที่จะร้องเพลง

คำพ้องความหมายกับ ability รวมถึง ‘competence’ ‘skill’ aptitude’

faculty และ talent.

Collins COBUILD English Usage Dictionary

อธิบาย การใช้  “ability” “capacity” และ “capability”

บ่อยครั้ง ใช้ “ability” เพื่อบอกว่า บางคน “สามารถทำบางสิ่งได้ดี”

‘He had remarkable ability as a musician.’

‘… the ability to bear hardship.’

ความมี “capability” ของบุคคลหนึ่ง หมายถึง

ปริมาณของ งาน ที่เขาสามารถทำได้ และทำได้ดีขนาดไหน”

‘… a job that was beyond the capability of one man.’

‘… the director’s ideas of the capability of the actor.’

ถ้าบางคนมี ‘capacity’ เฉพาะอย่างหนึ่ง

เช่น “a capacity” สำหรับ บางสิ่ง

หรือ “a capacity” ที่จะทำ บางสิ่ง

หมายถึง “พวกเขามี‘qualities’  ที่ต้องมีเพื่อทำ สิ่งนั้น”

“capacity” มีความ เป็น ทางการ มากกว่า “ability”

‘… their capacity for hard work.’

‘… his capacity to see the other person’s point of view.’

Macmillan Dictionary

อธิบาย การใช้ phrases

”to the best of your ability”

เมื่อ ability มีความหมายว่า

“ความสามารถที่จะทำ บางสิ่ง ได้จริง” และตามด้วย infinitive

จะไม่นำไปใช้ ในรูปแบบ

 ‘the ability of doing something’ เช่น

ต้องไม่ใช้ว่า ‘Imagination is the ability of making up pictures in your mind.’

ให้ใช้ว่า  ‘Imagination is the ability to make up pictures in your mind.’

ต้องไม่ใช้ว่า ‘The ability of speaking English has become extremely important.’

ให้ใช้ว่า  ‘The ability to speak English has become extremely important.’

ไม่ใช้ ability เป็น พหูพจน์ ใน ความหมายเช่นตัวอย่าง

ต้องไม่ใช้ว่า ‘It is good that we have abilities to dream and imagine.’

ให้ใช้ว่า  ‘It is good that we have the ability to dream and imagine.’

 รูปพหูพจน์ คือ abilities ที่ไม่มีการใช้ บ่อยนัก

ใช้เพื่ออ้างอิง ถึง ‘skills’(ความชำนาญ) หรือ ‘talents’(ความสามารถพิเศษ)

และต้องไม่ตามด้วย infinitive เด็ดขาด เช่น

‘Men and women have different needs, interests and abilities.’