drniwat
น.พ. นิวัฒน์ ลีวงศ์วัฒน์

สามประโยคที่พ่อสอนสั่ง


วันนี้ผมมีเรื่องเล่าของสีจิ้นผิง ประธานาธิบดีประเทศจีนมาฝากเพื่อนๆ นะครับ เป็นเรื่องราวที่ให้ข้อคิดดีมากๆ ครับ เลยอยากนำมาแบ่งปันให้เพื่อนๆ ได้อ่านด้วยครับ...

...

ตอนเด็กๆ ข้าพเจ้าเป็นคนเห็นแก่ตัวมาก เจออะไรดีๆ จะอยากเอามาเป็นของตัวเองให้ได้ โดยไม่ใสใจว่าคนอื่นเขาคิดอย่างไร นานเข้าเพื่อนๆ หายไปทีละคนสองคน มีเพื่อนน้อยลงไปเรื่อยๆ ข้าพเจ้ากลัดกลุ้มและหงุดหงิดใจมาก นอกจากเห็นแก่ตัวแล้ว ข้าพเจ้ายังเป็นคนชอบวิพากษ์วิจารณ์คนลับหลัง

มีอยู่คืนหนึ่ง คุณพ่อทำบะหมี่สองชาม ชามหนึ่งมีไข่ไก่ฟองหนึ่งบนบะหมี่ อีกชามดูไม่มีอะไรมีแต่บะหมี่ คุณพ่อถามข้าพเจ้าว่าจะทานชามไหน

ตอนนั้นไข่ไก่เป็นของหายากมาก ต้องตรุษจีนหรือวันเกิดถึงมีโอกาสทานไข่ไก่ ก็แหง๋อยู่แล้ว ข้าพเจ้าก็เลือกทานชามที่มีไข่โปะอยู่ข้างบน

ความจริงข้าพเจ้าเลือกผิดนะครับ ตอนที่ทานอย่างเอร็ดอร่อยอยู่นั้น เห็นคุณพ่อทานถึงก้นชามแล้ว ที่ก้นชามถึงกับมีไข่สองฟอง ข้าพเจ้ารู้สึกเสียใจ ที่ตนใจร้อนไม่ได้คิดให้ดี

คุณพ่อเห็นท่านก็ยิ้มแล้วพูดกับข้าพเจ้าว่า...
“ลูกเอ๊ย เจ้าจงจำไว้ ที่ตาเห็นนั้นอาจไม่ใช่ของแท้ คิดจะเอาเปรียบคนอื่น กลับขาดทุนใหญ่หลวงได้นะลูก”

ในคืนที่สอง คุณพ่อก็ทำบะหมี่อีกสองชาม ดูแล้วเหมือนของคืนก่อนไม่มีผิด ชามหนึ่งมีไข่โปะอยู่ฟองหนึ่ง อีกชามหนึ่งคล้ายมีแต่บะหมี่

คุณพ่อให้ข้าพเจ้าเลือก ข้าพเจ้าเสียค่าโง่ไปทีนึงแล้ว ข้าพเจ้าเลือกเอาชามที่ไม่มีไข่ คุณพ่อมองข้าพเจ้าโดยไม่ได้ปริปาก

ข้าพเจ้าจับตะเกียบรีบโกยบะหมีเข้าปาก ด้วยคิดจะทานไข่ที่ก้นชามไวๆ แต่หารู้ไม่ว่า นอกจากบะหมี่และซุบแล้วไม่มีอะไรเลย

และแล้วคุณพ่อกับกล่าวกับข้าพเจ้าว่า...
“ลูก เจ้าจงจำไว้ให้ดีนะลูกนะ อย่าให้ความสำคัญหรือเชื่อในประสบการณ์มากเกินไป เพราะการดำรงชีวิตมีการพลิกแพลง หลอกเราได้ แต่ลูกก็ไม่ต้องท้อแท้ ไม่ต้องเสียใจ ถือว่าเป็นการลิ้มลองเป็นประสบการณ์ก็แล้วกันนะลูก ภูมิปัญญาเหล่านี้หาอ่านจากตำราไม่ได้นะ”

ในคืนที่สาม คุณพ่อก็ทำบะหมี่สองชามอีก ดูเป็นแบบเดียวกัน ชามหนึ่งมีไข่ฟองหนึ่ง อีกชามไม่มีไข่

คราวนี้ข้าพเจ้าให้คุณพ่อเลือกก่อน ไม่หุนหันเหมือนสองคืนที่ผ่านมา ข้าพเจ้าพูดกับคุณพ่อด้วยความเคารพว่า “คุณพ่อครับ ท่านเป็นผู้ใหญ่ ท่านเหน็ดเหนื่อยกับการดูแลครอบครัวเรามามากแล้ว คุณพ่อเลือกก่อนเถอะครับ”

คุณพ่อเลือกเอาชามที่มีไข่หนึ่งฟอง ส่วนข้าพเจ้าก็ทานชามที่ไม่เห็นมีไข่ แต่ผิดคาดนะครับ ตรงก้นชามมีไข่อยู่สองฟอง

คุณพ่อเงยหน้าขึ้น พูดกับข้าพเจ้าด้วยสีหน้าที่อ่อนโยนและครุ่นคิด แต่ก็พูดแบบเนิบๆ ว่า...
“ลูกต้องจำไว้ให้ดีนะ เมื่อลูกคิดและทำเพื่อคนอื่นแล้ว ความโชคดีก็บังเกิดกับเราได้นะ”

คำพูดของคุณพ่อทำให้ข้าพเจ้ารู้สึกละอายใจในตัวเองเป็นอย่างมาก

นับแต่นั้นมา ข้าพเจ้าก็จดจำสามประโยคของคุณพ่อไว้มิรู้ลืม ยึดเป็นสรณะในการดำรงชีวิต ไม่ว่าเป็นการวางตัวหรือปฏิบัติหน้าที่ ก็มักจะคำนึงถึงประโยชน์ของคนอื่นก่อน ผลก็เป็นอย่างที่คุณพ่อได้สอนสั่งไว้จริงๆ ความโชคดีมาเยือนมิได้ขาด และหน้าที่การงานของตัวเองก็เริ่มดีขึ้นเรื่อยๆ งานบางอย่างก็ไปแบบก้าวกระโดดเลยทีเดียว

สามประโยคที่พ่อสอนสั่ง
เล่าโดยประธานาธบดีสีจิ้นผิง
อาทร ฟุ้งธรรมสาร แปล
29 มีนาคม 2561

ขอบคุณภาพประกอบจาก Manager Online

หมายเลขบันทึก: 660912เขียนเมื่อ 4 เมษายน 2019 22:35 น. ()แก้ไขเมื่อ 4 เมษายน 2019 22:42 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลง


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ขอแนะนำ ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี