การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานกรม
Dictionary of Problem Words and Expressions:
อธิบายว่า ทั้ง “drought” และ “drouth”
ที่สะกดต่างกัน มีความหมาย คล้ายกัน ว่า
“dry weather”
“lack or rain” หรือ น้ำรูปอื่นใดเช่น หิมะ/เกล็ดน้ำแข็งหรือลูกเห็บ
และ ความแห้งแล้ง ที่มีระยะเวลานาน
โดยที่ “drought” ออกเสียงว่า “drout” = “เดราท์”
และ “drouth” ออกเสียง คล้ายกันแต่ลงท้ายด้วยเสียง “th”
ในการใช้ ปกติชอบที่จะเลือกใช้ “drought” มากกว่า เช่น
“The draught (หรือ drouth) extended for three months, ruining all hopes for a good crop of vegetables.”
“The team went without a victory for the entire season, a long period of draught (หรือ drauth).”
ไม่มีความเห็น