180822-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด D – Drought - drouth


common errors

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานกรม

 

Dictionary of Problem Words and Expressions:

 

อธิบายว่า ทั้ง “drought” และ “drouth

ที่สะกดต่างกัน มีความหมาย คล้ายกัน ว่า

       “dry weather”

       “lack or rain” หรือ น้ำรูปอื่นใดเช่น หิมะ/เกล็ดน้ำแข็งหรือลูกเห็บ

       และ ความแห้งแล้ง ที่มีระยะเวลานาน

โดยที่ “drought” ออกเสียงว่า “drout” = “เดราท์

และ “drouth” ออกเสียง คล้ายกันแต่ลงท้ายด้วยเสียง “th”

 

ในการใช้ ปกติชอบที่จะเลือกใช้ “drought” มากกว่า เช่น

       “The draught (หรือ drouth) extended for three months, ruining all hopes for a good crop of vegetables.”

       “The team went without a victory for the entire season, a long period of draught (หรือ drauth).”

หมายเลขบันทึก: 650330เขียนเมื่อ 22 สิงหาคม 2018 14:32 น. ()แก้ไขเมื่อ 22 สิงหาคม 2018 14:32 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท