The Vain Jackdaw กาขี้โอ่


กล่าวกันว่าเทพเจ้าจูปึเตอร์ได้ตัดสินพระทัยที่จะเลือกราชาแห่งนกและได้ทรงประกาศว่า วันหนึ่งที่ได้กำหนดไว้บรรดาพวกนกทั้งปวงควรจะไปชุมนุมกันต่อหน้าพระองค์ เพื่อที่พระองค์จะได้ทรงเลือกนกที่สวยที่สุดในบรรดานกทั้งหลายขึ้นเป็นราชาการู้ตัวดีว่ามันไม่สวยจึงเที่ยวหาไปทั่วทั้งป่าและท้องนาเพื่อเก็บรวบรวมขนนกหลายอย่างที่ร่วงหล่นลงมาจากปีกของนกชนิดอื่น ๆ และนำเอามาแซมไปทั่วทั้งตัวของมัน พลางก็หวังว่าด้วยอุบายเช่นนี้ จะทำให้มันสวยที่สุดในบรรดานกทั้งปวงเมื่อวันเลือกตั้งมาถึง บรรดานกทั้งหลายต่างก็พากันมาชุมนุมอยู่ต่อหน้าเทพเจ้าจูปีเตอร์ กาก็ปรากฏกายขึ้นพร้อมด้วยขนนกที่ประดับไว้อย่างหรูหราเมื่อได้ทรงเห็นขนอันสวยงามของกา เทพเจ้าจูปีเตอร์จึงเสนอให้กาเป็นราชาแห่งนก นกที่เหลืออื่น ๆ พากันคัดค้านอย่างขุ่นเคืองในเรื่องนี้ และนกแต่ละตัวก็พากันดึงขนของพวกมันออกจากตัวกา จนกระทั่งกาไม่มีอะไรอีกนอกจากกลายเป็นกาเหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า “ขนสวยไม่ได้ทำนกที่สวยงามได้”


แปลภาษาอังกฤษ

The god Jupiter determined, it is said, to create a sovereign over the birds, and made proclamation that on a certain day they should all present themselves before him, when he would himself choose the most beautiful among them to be king. The Jackdaw, knowing his own ugliness, searched through the woods and fields, and collected the feathers which had fallen from the wings of his companions, and stuck them in all parts of his body, hoping thereby to make himself the most beautiful of all.

When the appointed day arrived, and the birds had assembled before Jupiter, the Jackdaw also made his appearance in his many feathered finery.

But when Jupiter proposed to make him king because of the beauty of his plumage, the birds indignantly protested, and each plucked from him his own feathers, leaving the Jackdaw nothing but a Jackdaw.

The story of this teaching that “Fine feather don’t make fine birds”

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน งานแปล 15 เรื่อง



ความเห็น (0)